Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#17355*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
| Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#17355* | |
| Titolo dossier | Beschlussprotokoll(e) 04.10.-18.10.1995 (1995–1995) |
Documenti disponibili (19 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 18.10.1995 | 69971 | Verbale del Consiglio federale | Romania (Generale) |
Das Abkommen mit der Regierung der Republik Rumänien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt wird genehmigt. Darin: Antrag des EJPD vom 18.9.1995 (Beilage). | de | |
| 18.10.1995 | 70632 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die schweizerischen Vorbehalte gegen den OECD-Liberalisierungskodex für den Kapitalverkehr betreffen hauptsächlich den Erwerb von Immobilien durch ausländische Personen und den Schutz der... | de | |
| 18.10.1995 | 70631 | Verbale del Consiglio federale | Agenzia spaziale europea |
Le Conseil fédéral nomme la délégation qui se rendra à Toulouse pour les Conseil de l'ESA. Au programme, l'ESA doit décider de sa participation à la station spatiale internationale. | fr | |
| 18.10.1995 | 70630 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
La Suisse, en tant que membre élu du Conseil exécutif de l'UNESCO, se doit de participer activement à l'élaboration du programme de stratégie à moyen terme pour les années 1996–2001. La délégation... | fr | |
| 18.10.1995 | 70629 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Generale) |
Die Schweiz wird an den Feierlichkeiten zum 50. Jubiläum der UNO vom 22.10.1995 bis 24.10.1995 in New York durch Herrn Staatssekretär Jakob Kellenberger vom EDA vertreten. Darin: Antrag des... | de | |
| 18.10.1995 | 70628 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Ces institutions font partie d'un ensemble de onze ONG dont les contributions fédérales devraient être renouvelées d'ici a la fin 1995. En raison des difficultés actuelles des finances fédérales, et... | fr | |
| 18.10.1995 | 70627 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Les partenaires dans les pays du Sud d'Helvetas sont des organisations de base en prise directe sur les réalites socio-économiques des ségments défavorisés de la population urbaine et rurale. Les... | fr | |
| 18.10.1995 | 70626 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazioni non governative |
Ces contributions permettent à la Confederation de financer les projets de developpement que lui présentent la Fédération Genevoise de Coopération (6 millions), l'Œuvre Suisse d'Entraide Ouvrière (6,2... | fr | |
| 18.10.1994 | 70625 | Verbale del Consiglio federale | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Le Conseil fédéral nomme plusieurs nouvelles personnes au sein des institutions de la Genève internationale, notamment de la FIPOI. Également: Proposition du DFAE du 7.9.1995 (annexe). | fr | |
| 18.10.1995 | 68404 | Verbale del Consiglio federale | Insediamento dei segretariati delle convenzioni sul clima, sulla biodiversità e sulla desertificazione a Ginevra (1992–1996) |
Afin de pouvoir rivaliser avec les autres villes candidates à l'accueil du siège du secrétariat permanent de la Convention sur la diversité biologique, le DFAE obtient un crédit supplémentaire pour la... | fr |