Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#610*
Archivio | Archivio federale svizzero |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#610* |
Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.609 |
Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates Januar 1958 (2 Bände) (1958–1958) |
Documenti disponibili (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.12.1957 | 11311 | Proposta | Aiuto umanitario |
Sont demandés des fonds supplémentaires au Conseil fédéral pour les réfugiés accueillis en Suisse à titre de «cas difficiles ». | fr | |
10.1.1958 | 11312 | Verbale del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
Der Bundesrat soll beschliessen, ob die seinerzeit mit dem Beschluss vom 10.12.1956 festgelegte Mindesttonnage für eine schweizerische Hochseeflotte in Anbetracht der heutigen politischen Lage... | de | |
17.1.1958 | 11314 | Verbale del Consiglio federale | Unione europea dei pagamenti (1950–1958) |
Autorisation de la délégation suisse auprès de l'OECE à acquiescer au programme d'aide à la France tel qu'il a été envisagé par le comité de direction de l'Union européene de paiement et à accepter... | fr | |
10.1.1958 | 11310 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto umanitario |
Approbation des contributions à la disposition de la division de police pour couvrir des frais d'entretien des réfugiés acceuillis en Suisse à titre de "cas difficile", à l'aide suisse à l'étranger en... | fr | |
8.1.1958 | 11313 | Proposta | Politica di sicurezza |
An den Bundesrat. Hochseeschiffahrt / Sicherstellung einer genügenden Tonnage unter Schweizerflagge für Zeiten gestörter Zufuhren | de | |
16.1.1958 | 11315 | Proposta | Unione europea dei pagamenti (1950–1958) |
Cf. PVCF No 89 (dodis.ch/11314) | fr | |
31.1.1958 | 57334 | Verbale del Consiglio federale | Protocollo |
Tous les conseillers fédéraux devraient avoir le pas sur les ministres et les ambassadeurs. Le Conseil fédéral décide d'adopter certaines modifications du règlement protocolaire. | fr |