Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#1043*
| Archive | Swiss Federal Archives | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E1004.1#1000/9#1043* | |
| Old classification | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.1608 | |
| Dossier title | Beschlussprotokolle des Bundesrates Juni 1994 (10 Bände) (1994–1994) | |
| File reference archive | 4.10prov. |
Available documents (6 record(s) found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.6.1994 | 64885 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
La proposition d'allouer 50 à 60 mio CHF pour le lancement de projets pilotes de soutien au secteur prive dans le cadre du quatrième crédit de programme (AF du 3.10.1990) est approuvée. Les... | fr | |
| 13.6.1994 | 67668 | Minutes of the Federal Council | Zambia (Economy) |
Mit einem Abkommen wollen die Schweiz und Sambia die Rechtssicherheit für ihre Investoren verbessern und ein günstiges Investitionsklima für Kapitalanlagen schaffen. Der Vertragstext übernimmt die in... | de | |
| 13.6.1994 | 67669 | Minutes of the Federal Council | Namibia (Economy) |
Mit dem Abkommen wollen die Schweiz und Namibia die Rechtssicherheit für ihre Investoren verbesern und ein günstiges Investitionsklima für Kapitalanlagen schaffen. Der ausgehandelte Vertrag übernimmt... | ml | |
| 13.6.1994 | 67672 | Minutes of the Federal Council | Slovenia (Economy) |
Slowenien hat einseitig und ohne Vorankündigung die von ausländischen Transportunternehmen zu bezahlenden Strassenbenützungsgebühren drastisch erhöht, wodurch schweizerische Transportunternehmer... | de | |
| 22.6.1994 | 67673 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Le poste de conseiller pour la science et la technologie à la Mission suisse auprès de l'UE à Bruxelles, crée en 1990, va être doté d'une unité de personnel permanente, afin de chercher la... | fr | |
| 13.6.1994 | 68794 | Minutes of the Federal Council | Crude oil and natural gas |
Das restriktive Kreisschreiben von 1952 wird aufgehoben. Die Bestimmungen müssen aufgehoben werden, weil sie internationalen Regelungen widersprechen und deshalb den schweizerischen Zugang zu den... | ml |