Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#1013*
Archive | Swiss Federal Archives | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E1004.1#1000/9#1013* | |
Old classification | CH-BAR E1004.1(-)1000/9 vol.1439 | |
Dossier title | Beschlussprotokolle des Bundesrates November 1991 (5 Bände) (1991–1991) | |
File reference archive | 4.10prov. |
Available documents (10 record(s) found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.11.1991 | 57599 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Chile (Economy) |
Le texte conventionnel négocié avec la République du Chili et approuvé par le Conseil fédéral retient les principes fondamentaux défendus par la Suisse dans le domaine des accords PPI. Le Conseil... | ml |
6.11.1991 | 57601 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La Conférence aura pour tâche principale d'approuver le programme de travail et le budget de l'organisation pour les années 1992 et 1993. Elle suivra aussi la mise en oeuvre des réformes decidées il y... | fr |
6.11.1991 | 57604 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Supplying in times of war |
Die Schweizer Hochseeflotte wurde während des Zweiten Weltkriegs zur Sicherstellung lebenswichtiger Einfuhren aus Übersee gegründet. Später förderte der Bund den Schiffbestand aus... | ml |
6.11.1991 | 57605 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat genehmigt die trilaterale Vereinbarung über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs auf Schiene und Strasse. Die Ausbauten zur Kapazitätserhöhung am... | de |
13.11.1991 | 57608 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Le Conseil fédéral accorde une aide financière non-remboursable pour l'exécution de la quatrième phase du Programme de Lutte contre l'Onchocercose en Afrique de l'Ouest. En même temps la Suisse... | fr |
13.11.1991 | 57609 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Peru (General) |
Angesichts der schweren Wirtschaftskrise und der zunehmenden Verarmung breiter Teile der Bevölkerung Perus beschliesst der Bundesrat, zwei 1976 und 1983 vergebene Finanzhilfedarlehen mitsamt den... | de |
13.11.1991 | 57611 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Die Schweizer Delegation wird sich an der Konferenz darum bemühen, eine Politisierung der Debatten zu vermeiden. Insbesondere geht es der Schweiz um eine Stärkung der Einigkeit der Rotkreuzbewegung,... | de |
13.11.1991 | 57615 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Space Agency |
Le Conseil fédéral prend acte du Rapport sur les perspectives de la participation suisse à la coopération spatiale européenne et il en adopte les recommandations en tant que lignes directrices de la... | ml |
13.11.1991 | 57617 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Australia (Politics) |
Le Conseil fédéral prend connaissance du rapport relatif aux entretiens au sujet d'une déclaration commune d'intention sur la reconnaissance et l'exécution de décisions en matière d'obligations... | ml |
13.11.1991 | 58229 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Francophonie |
Après deux éditions où elle fut observatrice, la Suisse décide d'être représentée au plus haut niveau, par un Conseiller fédéral, lors du 4e Sommet des pays ayant en commun l'usage du français, à... | ml |