Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#955*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#955* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.1123 | |
| Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates September 1986 (7 Bände) (1986–1986) | |
| Riferimento archivio | 4.10prov. |
Documenti disponibili (7 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 3.9.1986 | 56618 | Verbale del Consiglio federale | Protezione delle rappresentanze diplomatiche e consolari |
Die Verbindungen zwischen Auslandvertretungen und Zentrale sind ungenügend und sollen ausgebaut werden. Geräte für Notfunkverbindungen sollen angeschafft werden. Darin: Antrag des EDA vom... | de | |
| 3.9.1986 | 56619 | Verbale del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
In den Rechtshilfebeziehungen in Strafsachen zu den USA scheint eine gewisse Beruhigung eingetreten zu sein, dennoch müssen gewisse Bereiche revidiert werden. Das EJPD hat einen Bericht ausgearbeitet,... | de | |
| 3.9.1986 | 56620 | Verbale del Consiglio federale | Protezione delle rappresentanze diplomatiche e consolari |
Vom Bericht über die Sicherheit der Bundesverwaltung und der Vertretungen im Ausland des EJPD wird Kenntnis genommen. Das EJPD wird beauftragt, eine detaillierte Schutzorganisation zu entwerfen. | de | |
| 3.9.1986 | 56621 | Verbale del Consiglio federale | Questioni del visto e di entrata |
Die Schweiz verzichtet auf die Einführung der Visumpflicht gegenüber Algerien, Marokko und Tunesien, wird aber die internen Massnahmen zur Terrorabwehr verstärken. Darin: Aussprachepapier... | de | |
| 3.9.1986 | 56622 | Verbale del Consiglio federale | Doppia imposizione |
Der vorliegende Entwurf eines Doppelbesteuerungsabkommen mit der Sowjetunion entspricht im wesentlichen den schweizerischen Vorstellungen über ein begrenztes Steuerabkommen. Das EDA wird ermächtigt,... | de | |
| 3.9.1986 | 69879 | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Die Schweiz wird an der Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxin-Waffen sowie über... | de | |
| 3.9.1986 | 69880 | Verbale del Consiglio federale | Conferenza di Stoccolma sulle misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza e sul disarmo in Europa (CDE, 1984–1986) |
Lors des conférences de la CSCE à Stockholm, l'URSS a accepté le principe des vérifications en tant que mesures de confiance. Plusieurs pays occidentaux ont demandé à la Suisse si elle ne pouvait pas... | fr |