Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#878*


Documenti disponibili (16 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
16.4.198055008pdfVerbale del Consiglio federaleMali (Generale) Le but de l’aide accordée est de rétablir et de maintenir, dans la région de Sikasso, un équilibre agro-sylvo-pastoral. La forêt y sera inventoriée et protégée dans des sections classées en...
fr
16.4.198056364pdfVerbale del Consiglio federaleCrisi degli ostaggi in Iran (1979–1981) Der Bundesrat beschliesst, dass die Schweiz bereit ist, die amerikanischen Interessen im Iran zu übernehmen. Noch zu klären ist, ob das Mandat auch die amerikanischen Geiseln im Iran beinhaltet. de
2.4.198056384pdfVerbale del Consiglio federaleSomalia (Generale) Depuis 1978 la Somalie accueille un nombre très important de réfugiés – plus d'un quart de sa population locale – en provenance de l'Éthiopie. À cela s'ajoutent les risques toujours présents de...
fr
2.4.198056385pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni legate all'adesione a organizzazioni internazionali Der Bundesrat möchte nicht der OIPC beitreten: ein Beitritt würde keine wirtschaftlichen Vorteile mit sich ziehen, der Sitz der OIPC in Genf steht nicht zur Diskussion und der schweizerische...
ml
16.4.198056386pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Generale) Après que l'Ambassadeur Zampaglione a écrit un article "Les Suisses sont des pharisiens" pour un journal suisse, le Conseil fédéral décide de ne pas demander son rappel à Rome, mais de faire savoir au...
ml
16.4.198056387pdfVerbale del Consiglio federaleDisastro di Seveso (1976) Neuste Ergebnisse der Forschungsarbeiten nach der Giftkatastrophe in Sevio weisen daraufhin, dass Mikroorganismen TCDD doch langsam angreifen und entgiften könnten. Eine Weiterführung des Projekts...
de
16.4.198056388pdfVerbale del Consiglio federaleHonduras (Generale) Le Conseil fédéral décide d'accord une aide financière et technique de 17,1 millions de francs au Honduras pour la réalisation d'un programme quinquennal de développement rural. Détails des projets et...
fr
2.4.198059009pdfVerbale del Consiglio federaleONU (Organizzazioni specializzate) Nomination de la délégation suisse pour la conférence intergouvernementale de l'UNESCO sur la coopération sur les activités, besoins et programmes relatifs au développement des communications. fr
2.4.198059010pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Une délégation suisse participe à la conférence de l'OCDE sur l'emploi des femmes, qui est une idée américaine. Le thème de la Conférence soulève des problèmes ayant essentiellement trait au marché du...
fr
16.4.198059011pdfVerbale del Consiglio federaleTrasporto navale Der Bundesrat genehmigt die Botschaft für einen Bundesbeschluss über das Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See und erhält die Kompetenz, Änderungen am Übereinkommen anzunehmen. ml