Dossier CH-BAR#E2010A#1999/250#7145*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E2010A#1999/250#7145* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 2010(A)1999/250 vol.981 | |
| Titolo dossier | Allgemeines (1988–1990) | |
| Riferimento archivio | B.73.0 | |
| Componente aggiuntiva | République démocrat.allemande |
Documenti disponibili (6 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 13.11.1989 | 49548 | Appunto | Riunificazione tedesca (1989–) | ![]() | de![]() | |
| 14.11.1989 | 49549 | Telex | Riunificazione tedesca (1989–) |
Le Conseiller fédéral R. Felber explique le point de vue du Département fédéral des affaires étrangères concernant les évènements suite à l'ouverture des frontières en RDA et les implications de... | fr | |
| 18.4.1990 | 49550 | Appunto | Riunificazione tedesca (1989–) | ![]() | de![]() | |
| 10.11.1989 | 52350 | Comunicazione | Riunificazione tedesca (1989–) |
Es wurden mit sofortiger Wirkung Bestimmungen für Privatpersonen und ständige Ausreisen aus der DDR ins Ausland beschlossen: Privatreisen können ohne Vorliegen von Voraussetzungen beantragt werden,... | de![]() | |
| 10.11.1989 | 52351 | Telex | Riunificazione tedesca (1989–) |
Die Öffnung der DDR-Grenze hat zur Folge, dass die Schweizer Botschaft mit telefonischen Anfragen nach den Bedingungen zur Erteilung eines Einreisevisums überflutet wird. Die Enttäuschungen sind... | de![]() | |
| 12.4.1990 | 52352 | Dichiarazione | Riunificazione tedesca (1989–) |
Stellungnahme und Schuldbekenntnis aller Fraktionen der Volkskammer zu den Geschehnissen des Nationalsozialismus, gegenüber der Sowjetunion und dem Prager Frühling. | de![]() |

