Dossier CH-BAR#E2001E-01#1988/16#2424*
Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E2001E-01#1988/16#2424* | |
Vecchia segnatura | CH-BAR E 2001(E)-01/1988/16 vol.630 | |
Titolo dossier | Frage des Abschlusses eines Rechtshilfeabkommens zwischen der Schweiz und Kanada (1973–1978) | |
Riferimento archivio | B.14.21.3.2 | |
Componente aggiuntiva | Kanada |
Documenti disponibili (6 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.5.1974 | 39219 | Appunto | Canada (Generale) |
Dem Rechtshilfeabkommen mit den USA gingen zähe Verhandlungen voraus, ausserdem befindet sich die Botschaft an das Parlament in dieser Sache noch in Vorbereitung. Der Bundesrat wird daher mit keinen... | de | |
17.11.1977 | 50999 | Lettera | Canada (Politica) |
Les possibilités de donner satisfaction au Canada en matière d'entraide judiciaire sont très limitées. Elle ne peut être octroyée que sur une base volontaire, mais les personnes tenues d’observer le... | fr | |
9.6.1978 | 51001 | Appunto | Canada (Politica) |
Kanada insistiert, die Schweiz habe aufgrund des Auslieferungsvertrags von 1850 die Pflicht, die "Kriminellen" in der Angelegenheit Churchill Forest Industries zu verfolgen. Zudem wird erwartet, dass... | de | |
27.9.1978 | 51004 | Appunto | Canada (Politica) |
L’affaire Churchill Forest Industrie revêt une grande importance politique au Canada. Sur la conclusion d'un traité d'entraide judiciaire en matière pénale avec ce pays, il est en tête de ceux... | fr | |
22.12.1978 | 51006 | Appunto | Canada (Politica) |
Les trois suisses impliqués dans l’affaire Churchill Forest Industries doivent être poursuivis en Suisse vu les dispositions du traité d’extradition. Se fondant sur une enquête préliminaire, le... | fr | |
6.10.1977 | 53968 | Nota | Canada (Politica) |
The Canadian authorities refuse to pay the advance costs of a prosecution to be held in the Canton of Thurgau for a lawsuit of Swiss nationals for alleged crimes committed in Canada. They invoke a... | en |