Dossier CH-BAR#E7113A#1985/137#283*
Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E7113A#1985/137#283* | |
Vecchia segnatura | CH-BAR E 7113(A)1985/137 vol.88 | |
Titolo dossier | Réglementations gouvernementales en matière de produits pharmaceutiques 01.01. - 31.07.1970 (1970–1970) | |
Riferimento archivio | 764.6.6 |
Documenti disponibili (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.9.1970 | 35219 | Verbale del Consiglio federale | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Présentation de l'histoire, de l'objet et de l'intérêt pour la Suisse de l'exécution des obligations de la convention de l'AELE pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la... | ml | |
30.4.1970 | 35214 | Circolare | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Im Rahmen der EFTA sollen nichttarifische Handelsschranken im Bereich der pharmazeutischen Produkte abgebaut werden. Das multilaterale System soll auf dem Prinzip nationaler Inspektionen beruhen. In... | ml | |
15.6.1970 | 35215 | Appunto | Industria farmaceutica e chimica |
Der Bund kann die zur Durchführung der EFTA-Konvention zur gegenseitigen Anerkennung von Fabrikinspektionen bei Herstellern pharmazeutischer Produkte notwendigen Rechtsvorschriften nicht selber... | de |