Informations about subject
Assigned documents (main subject) (383 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.2.1953 | 17555 | Treaty | Yugoslavia (Others) |
Schiedskonvention zwischen der Schweiz und Jugoslawien betreffend den Dampfer "Dubac" | ml | |
| 28.5.1953 | 10649 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Conclu: 28.5.1953; Echange ratifications: 28.10.1954/17.5.1955; En vigueur: 28.5.1953 (prov.), 17.5.1955 (déf.); Message du CF: 13.12.1954; publié FF/BBl 1954, II, 1266/1254. | fr | |
| 23.7.1953 | 9668 | Report | Yugoslavia (Politics) |
Rapport de la présentation des lettres de créance à Brijoni par le ministre suisse à Belgrade J.-F. Wagnière. | fr | |
| 7.7.1954 | 17617 | Treaty | Yugoslavia (Others) |
Notenaustausch vom 2./7.7.1954. Vgl. auch dodis.ch/17555. | ml | |
| 30.12.1955 | 11413 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Jugoslawien ist wirtschaftlich nicht bereit zur Multilateralisierung des Zahlungsverkehrs. Die Schweiz würde nicht profitieren von einer Aufnahme Jugoslawiens in die EZU, da Jugoslawien die freien... | de | |
| 12.1.1956 | 11414 | Minutes | Yugoslavia (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 11.5.1956 | 11416 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Im Juni wird mit Jugoslawien über Änderungen der Kreditbedingungen und andere Finanz- und Wirtschaftsprobleme verhandelt. Das EPD will, dass Jugoslawien auch die Aussenschuld nach 15 Jahren wieder... | fr | |
| 9.7.1956 | 11419 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Obwohl Einge und Einiges dagegen sprechen bzw. sprich und obwohl die Gegenleistungen gering ausfallen werden, sollte der Bund die Garantie für einen weiteren Kredit an Jugoslawien übernehmen.So kann... | fr | |
| 18.7.1956 | 17708 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1973, heute abgelegt unter KI 2732/4. Für das Abkommen über den Warenaustausch und den Zahlungsverkehr siehe dodis.ch/2417. | ml | |
| 18.7.1956 | 17711 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1973, heute abgelegt unter KI 2732/4. Für das Abkommen vom 27.9.1948 siehe dodis.ch/2418. | ml |
Assigned documents (secondary subject) (478 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.6.1992 | 54773 | Ordinance | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Der Bundesrat erlässt basierend auf der Resoultion des UN-Sicherheitsmassnahmen Wirtschaftssanktionen gegen Jugoslawien (Serbien und Montenegro). Wer gegen den entsprechenden Bestimmungen betreffend... | ml | |
| 11.6.1992 | 59828 | Circular | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die KSZE-Menschenrechts-Berichterstattermission unter der Leitung von Professor Fleiner kommt zum Schluss, dass sich die Lage im ehemaligen Jugoslawien teils ganz dramatisch verschlechtert hat. In der... | de | |
| 12.6.1992 | 54774 | Telex | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Der Bundesrat ersucht die Botschaft Jugoslawiens, unter Berufung auf Art. 8 lit. a der UNO-Sicherheitsratsresolution 757, ihr diplomatisches Personal in der Schweiz um drei Personen zu reduzieren. | de | |
| 15.6.1992 | 60646 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Divers accords de coopération bilatérale entre le canton du Jura et l'étranger sont approuvés par le Conseil fédéral. L'examen des accords de coopération bilatérale que le canton du Jura a conclu... | fr | |
| 16.6.1992 | 54807 | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Übersicht über den Stand der Sanktionen der Schweiz im Jugoslawienkonflikt. Neben Wirtschaftssanktionen geht es unter anderem um den Abbau des diplomatischen Personals, das Schweizer UNTSO Kontingent,... | de | |
| 22.6.1992 | 62356 | Memo | Political activities of foreign persons |
In einer aufreibenden Aktion konnte die Einreise von 10 Serben in die Schweiz verhindert werden, welche mit einem politischen Mandat am «Vidovdan-Fest» in Aarau teilnehmen sollten. Sollte der Krebs... | de | |
| 27.7.1992 | 63839 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Allgemeine Gesichtspnkte, die bei der Gestaltung der Visumspolitik und -praxis gegenüber Staatsangehörigen aus dem ehemaligen Jugoslawien zu beachten sind. Von einer Privatplatzierung von... | de | |
| 7.8.1992 | 63813 | Memo | Visa and Entry Issues |
Die zentralisierte Zustellung von Einladungsschreiben soll die Umsetzung der Politik des Bundesrates betreffend die vorübergehende private Aufnahme von Gewaltflüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina... | de | |
| [20.8.1992] | 55898 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
An der Botschafterkonferenz 1992 werden die Jugoslawienkrise und die Rolle der Schweiz diskutiert, ebenso die GUS (Gemeinschaft Unabhängiger Staaten) und die mittel- und osteuropäischen Staaten. | de | |
| 13.10.1992 | 62148 | Memo | Drug trade |
La guerre qui sévit en Yougoslavie n'a pas perturbé outre mesure le trafic de stupéfiant. Le manque de coordination internationale, surtout avec les pays de l'Est, est aussi un problème pour la lutte... | fr |

