Informations about subject
Assigned documents (main subject) (383 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.1.1983 | 56857 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Unter der Bedingung, dass die jugoslawische Zentralbank von der BIZ einen Kredit gegen Gold von 200 Mio. $ entgegennimmt, erklärt sich diese bereit, eine Gruppe von Notenbanken einzuladen, weitere 300... | de | |
| 14.1.1983 | 64979 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Jugoslawien ist traditionell ein wichtiger Handelspartner, mit welchem die Schweiz regelmässig einen hohen Handeslbilanzüberschuss realisiert. Mit der Verbesserung der Importbedingungen und... | de | |
| 24.1.1983 | 66724 | Weekly telex | Yugoslavia (General) |
Teil I/Partie I - Yougoslavie: 16 pays ont signé le 19.1.1983 un Memorandum of Understanding sur des crédits - Visite du Ministre des affaires étrangères yougoslave Mosjov les... | ml | |
| 31.1.1983 | 56860 | Telegram | Yugoslavia (General) |
Die Schweiz ist durch ihren enormen und effizienten Einsatz in der Kreditangelegenheit in Jugoslawien als «Freund in der Not» gut quotiert. Nun beginnen die bilateralen Verhandlungen, die... | de | |
| 11.2.1983 | 56793 | Minutes | Yugoslavia (Politics) |
Bundespräsident Aubert und der jugoslawische Aussenminister Mojsov tauschen sich im Gespräch aus über die Ost-West-Beziehungen, den Verlauf des KSZE-Folgetreffens von Madrid und die Zusammenarbeit der... | de | |
| 15.2.1983 | 56861 | Letter | Yugoslavia (General) |
In view of the close and friendly relations between the two country, Swiss Secretary of State Probst was glad to assume the role and efforts in the organization of the action of support of Western... | ml | |
| 16.2.1983 | 56771 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Die Schweiz hat sich – ad referendum – für eine Beteiligung an der internationalen Hilfsaktion zugunsten von Jugoslawien im Umfang von mindestens 90 Mio $ verpflichtet. Die Nationalbank wird für 80... | de | |
| 16.2.1983 | 56772 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
15 pays ansi que la Yougoslavie ont signé un Memorandum of Understanding recommandant à leurs Gouvernements d'octroyer des crédits portant sur une somme d'environ 1,4 milliard de dollars. L'opération... | fr | |
| 12.4.1983 | 50704 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Der Internationale Währungsfonds, Jugoslawien und die USA beten die Schweiz eine Konferenz zur internationalen Hilfsaktion für Jugoslawien zu leiten und organisieren. Da die Schweiz ein grundästliches... | de | |
| 20.6.1983 | 56773 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Die Schweiz verpflichtete sich bei der internationalen Hilfsaktion zugunsten von Jugoslawien auf einen Anteil von 90 Millionen US-Dollar. Das Finanz- und Volkswirtschaftsdepartement handelten nun ein... | de |
Assigned documents (secondary subject) (478 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.6.1992 | 54773 | Ordinance | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Der Bundesrat erlässt basierend auf der Resoultion des UN-Sicherheitsmassnahmen Wirtschaftssanktionen gegen Jugoslawien (Serbien und Montenegro). Wer gegen den entsprechenden Bestimmungen betreffend... | ml | |
| 11.6.1992 | 59828 | Circular | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die KSZE-Menschenrechts-Berichterstattermission unter der Leitung von Professor Fleiner kommt zum Schluss, dass sich die Lage im ehemaligen Jugoslawien teils ganz dramatisch verschlechtert hat. In der... | de | |
| 12.6.1992 | 54774 | Telex | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Der Bundesrat ersucht die Botschaft Jugoslawiens, unter Berufung auf Art. 8 lit. a der UNO-Sicherheitsratsresolution 757, ihr diplomatisches Personal in der Schweiz um drei Personen zu reduzieren. | de | |
| 15.6.1992 | 60646 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Divers accords de coopération bilatérale entre le canton du Jura et l'étranger sont approuvés par le Conseil fédéral. L'examen des accords de coopération bilatérale que le canton du Jura a conclu... | fr | |
| 16.6.1992 | 54807 | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Übersicht über den Stand der Sanktionen der Schweiz im Jugoslawienkonflikt. Neben Wirtschaftssanktionen geht es unter anderem um den Abbau des diplomatischen Personals, das Schweizer UNTSO Kontingent,... | de | |
| 22.6.1992 | 62356 | Memo | Political activities of foreign persons |
In einer aufreibenden Aktion konnte die Einreise von 10 Serben in die Schweiz verhindert werden, welche mit einem politischen Mandat am «Vidovdan-Fest» in Aarau teilnehmen sollten. Sollte der Krebs... | de | |
| 27.7.1992 | 63839 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Allgemeine Gesichtspnkte, die bei der Gestaltung der Visumspolitik und -praxis gegenüber Staatsangehörigen aus dem ehemaligen Jugoslawien zu beachten sind. Von einer Privatplatzierung von... | de | |
| 7.8.1992 | 63813 | Memo | Visa and Entry Issues |
Die zentralisierte Zustellung von Einladungsschreiben soll die Umsetzung der Politik des Bundesrates betreffend die vorübergehende private Aufnahme von Gewaltflüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina... | de | |
| [20.8.1992] | 55898 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
An der Botschafterkonferenz 1992 werden die Jugoslawienkrise und die Rolle der Schweiz diskutiert, ebenso die GUS (Gemeinschaft Unabhängiger Staaten) und die mittel- und osteuropäischen Staaten. | de | |
| 13.10.1992 | 62148 | Memo | Drug trade |
La guerre qui sévit en Yougoslavie n'a pas perturbé outre mesure le trafic de stupéfiant. Le manque de coordination internationale, surtout avec les pays de l'Est, est aussi un problème pour la lutte... | fr |