Informations about subject
Assigned documents (main subject) (383 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.7.1959 | 15138 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Die Beziehungen zwischen den beiden Ländern werden von Smodlaka als gut bezeichnet. Der jugoslawische Botschafter beklagt sich aber über die Berichterstattung der NZZ und fordert, dass diese ihren... | fr | |
| 23.10.1959 | 2545 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Abrogé à fin 1963; annexe: tableau selon l'article 1er de l'accord, échange de lettres (3 lettres yougoslaves), divers | fr | |
| 3.11.1959 | 2635 | Federal Council dispatch | Yugoslavia (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über das Zusatzabkommen zum schweizerisch-jugoslawischen Abkommen betreffend die Entschädigung schweizerischer Interessen in Jugoslawien (Vom... | ml | |
| 20.11.1959 | 10651 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Conclu: 20.11.1959; En vigueur: 20.11.1959. | fr | |
| 26.11.1959 | 15139 | Minutes | Yugoslavia (Economy) |
Die Schweiz hat von Jugoslawien die rasche Abzahlung der ausstehenden Schuld verlangt. Jugoslawien seinerseits hat auf die Praxis anderer Staaten, wie zum Beispiel Frankreich verwiesen, die dem Land... | de | |
| 13.2.1960 | 14756 | Letter | Yugoslavia (Others) |
Botschafter Ganz hat keinen Vertreter an die Bestattung des Erzbischofs von Zagreb geschickt. Die Grossmächte waren jedoch vertreten. Ganz rechtfertigt sich mit drohenden Unruhen in Kroatien auf Grund... | de | |
| 19.2.1960 | 2637 | Federal Council dispatch | Yugoslavia (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Volksrepublik Jugoslawien betreffend die... | ml | |
| 15.3.1960 | 8322 | Federal Decree | Yugoslavia (Economy) |
[cf. dodis.ch/2545 (texte de l'accord)] | fr | |
| 9.4.1960 | 14740 | Letter | Yugoslavia (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 4.5.1960 | 14681 | Letter | Yugoslavia (Economy) | ![]() | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (478 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.6.1992 | 54773 | Ordinance | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Der Bundesrat erlässt basierend auf der Resoultion des UN-Sicherheitsmassnahmen Wirtschaftssanktionen gegen Jugoslawien (Serbien und Montenegro). Wer gegen den entsprechenden Bestimmungen betreffend... | ml | |
| 11.6.1992 | 59828 | Circular | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die KSZE-Menschenrechts-Berichterstattermission unter der Leitung von Professor Fleiner kommt zum Schluss, dass sich die Lage im ehemaligen Jugoslawien teils ganz dramatisch verschlechtert hat. In der... | de | |
| 12.6.1992 | 54774 | Telex | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Der Bundesrat ersucht die Botschaft Jugoslawiens, unter Berufung auf Art. 8 lit. a der UNO-Sicherheitsratsresolution 757, ihr diplomatisches Personal in der Schweiz um drei Personen zu reduzieren. | de | |
| 15.6.1992 | 60646 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Divers accords de coopération bilatérale entre le canton du Jura et l'étranger sont approuvés par le Conseil fédéral. L'examen des accords de coopération bilatérale que le canton du Jura a conclu... | fr | |
| 16.6.1992 | 54807 | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Übersicht über den Stand der Sanktionen der Schweiz im Jugoslawienkonflikt. Neben Wirtschaftssanktionen geht es unter anderem um den Abbau des diplomatischen Personals, das Schweizer UNTSO Kontingent,... | de | |
| 22.6.1992 | 62356 | Memo | Political activities of foreign persons |
In einer aufreibenden Aktion konnte die Einreise von 10 Serben in die Schweiz verhindert werden, welche mit einem politischen Mandat am «Vidovdan-Fest» in Aarau teilnehmen sollten. Sollte der Krebs... | de | |
| 27.7.1992 | 63839 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Allgemeine Gesichtspnkte, die bei der Gestaltung der Visumspolitik und -praxis gegenüber Staatsangehörigen aus dem ehemaligen Jugoslawien zu beachten sind. Von einer Privatplatzierung von... | de | |
| 7.8.1992 | 63813 | Memo | Visa and Entry Issues |
Die zentralisierte Zustellung von Einladungsschreiben soll die Umsetzung der Politik des Bundesrates betreffend die vorübergehende private Aufnahme von Gewaltflüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina... | de | |
| [20.8.1992] | 55898 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
An der Botschafterkonferenz 1992 werden die Jugoslawienkrise und die Rolle der Schweiz diskutiert, ebenso die GUS (Gemeinschaft Unabhängiger Staaten) und die mittel- und osteuropäischen Staaten. | de | |
| 13.10.1992 | 62148 | Memo | Drug trade |
La guerre qui sévit en Yougoslavie n'a pas perturbé outre mesure le trafic de stupéfiant. Le manque de coordination internationale, surtout avec les pays de l'Est, est aussi un problème pour la lutte... | fr |

