Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.11.1961 | 18887 | Letter | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 20.11.1961 | 10118 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.01.1963 Publikation AS: 1962, 1698/1640 Sprachen: angl. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1962 II 517/517 Bundesbeschluss - Genehmigung: 19.12.1962 | en | |
| 20.11.1961 | 10119 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.01.1963 Publikation AS: 1962, 1699/1641 Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft | en | |
| 20.11.1961 | 10120 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.01.1963 Publikation AS: 1962, 1705/1647 Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft | en | |
| 28.11.1961 | 18810 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Entretien avec un responsable du Département d'Etat américain au sujet du Moyen-Orient et de la politique américaine dans cette région. Commentaires sur la fuite des capitaux irakiens et leur éventuel... | fr | |
| 14.12.1961 | 30515 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Rapport de l'ambassadeur à Caracas sur la mise en place de l'Alliance pour le progrès en Amérique latine, quels sont les enjeux, quelles attentes on peut avoir. | fr | |
| 19.12.1961 | 10143 | Treaty | United States of America (USA) (Politics) |
In-Kraft-Treten: 19.12.1961 Sprachen: angl. Zuständiges Amt: GST - Generalstab Andere Ämter: DFAE - DP III/A Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank Staatsverträge... | en | |
| 17.1.1962 | 18889 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Das amerikanische Staatsdepartement möchte die Bearbeitung der Interhandel-Affäre blockieren, um in anderen Angelegenheiten, insbesondere der Leistung von Beiträgen an die Entwicklungsländer oder die... | de | |
| 18.1.1962 | 17669 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In Kraft: 18.2.1962. Für das Zusatzabkommen vom 8.6.1955 siehe dodis.ch/17667. | ml | |
| 6.2.1962 | 18818 | Minutes | United States of America (USA) (Politics) |
Réactions au nouveau projet de loi américain sur le service militaire et à ses répercussions sur la situation des Suisses aux USA. Ceux-ci obtiennent des concessions quant à l'obligation de servir... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.6.1954 | 9094 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 2.7.1954 | 9228 | Enclosed report | United States of America (USA) (Economy) |
Mitbericht zum Antrag des EPD vom 6.4.1954 über die amerikanische Militärdienstpflicht für Schweizerbürger und die Folgen der Dienstbefreiung. | de | |
| 19.7.1954 | 9214 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
La Confédération informe, a titre confidentiel, les représentants du l'industrie horlogère sur les nouveaux développements concernant les droits de douane américains. | fr | |
| 20.7.1954 | 9225 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 28.7.1954 | 9215 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() Besprechung... | fr![]() | |
| 29.7.1954 | 10215 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Entretien de M. Zehnder avec Miss Willis, Ambassadeur des Etats-Unis à Berne, concernant les listes de marchendises dont l'exportation est interdite dans les pays de l'Est. | fr | |
| 15.9.1954 | 9558 | Address / Talk | Political issues |
Verabschiedung von Gesandten sowie von Walter Stucki und Jean Hotz; ideologischer Konflikt bis Stalins Tod ausgeprägt, nun weniger sichtbar und virulent, dahinter sogar schlimmerer Konflikt zwischen... | fr | |
| 16.9.1954 | 9216 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Mitteilung der Gesandtschaft in Washington, dass das amerikanische Justizdepartement die Absicht habe, gegen amerikanische Importeure von Schweizer Uhren, Uhrenteile und Uhrenmaschinen wegen... | de | |
| 23.9.1954 | 10290 | Proposal | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Bundesrat will nicht auf die neuerlichen Demarchen zur Reduktion des Osthandels eintreten und hält an der Praxis des courant normal fest. | fr | |
| 25.9.1954 | 10370 | Enclosed report | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. Um allfällige alliierte Bedenken zu zerstreuen und einer... | de |


