Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1007 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1946 | 2234 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Politischer Bericht Nr. 9 Bruggmanns: Neuwahlen in den USA; beabsichtigte Verletzung der schw. Neutralität durch UdSSR 1944 | de | |
19.11.1946 | 1495 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Nachdem neun europäische Staaten mit den Vereinigten Staaten Deblockierungsabkommen abgeschlossen haben, kann auch die Schweiz mit der Zertifizierung privaten Vermögens (Personen, Firmen) beginnen. | de | |
22.11.1946 | 1827 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Zertifizierung u. Deblockierung der in den USA liegenden gesperrten Vermögenswerte. Accord entre la Suisse et les USA concernant le déblocage des avoirs suisses en Amérique. 4 Originale: 2... | en | |
26.11.1946 | 2253 | Federal Council decree | United States of America (USA) (Economy) |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über vorsorgliche Massnahmen zur Sicherung der Steuerkontrolle bei der Zertifizierung schweizerischer Vermögenswerte in den Vereinigten Staaten von Amerika
| de | |
27.11.1946 | 1957 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Conditions pour le déblocage des avoirs suisses aux USA. Problèmes des règlements en or et en dollars et du risque d'inflation. Bedingungen der Deblockierung der schweizerischen Vermögenswerte in... | de | |
29.11.1946 | 6060 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Others) |
No 3004. Désignation de MM. Paul Clottu et Emile Rimensberger en qualité d'attachés sociaux à Londres et Washington | fr | |
27.12.1946 | 1508 | Federal Council decree | United States of America (USA) (Economy) |
Der Bundesrat lässt die Ueberprüfung von in den USA liegenden schweizerischen Vermögenswerten nach dem 26.11.1946 durch das EFZD zu. | de | |
12.3.1947 | 2238 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Politischer Bericht Nr. 4 aus Washington: Rolle der USA (Finanzhilfe) in Griechenland | de | |
19.3.1947 | 2264 | Ordinance | United States of America (USA) (Economy) |
AS-Titel: Verfügung Nr. 1 des eidgenössischen Finanz- und Zolldepartements über die Steuerkontrolle bei der Zertifizeriung schweizerischer Vermögenswerte in der Vereinigten Staaten von Amerika... | de | |
28.3.1947 | 1958 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Avoirs suisses aux USA: la question de leur certification; le cas de Nestlé. Schweizerische Guthaben in den USA. Frage ihrer Zertifizierung; der Fall Nestlé. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1615 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.4.1920 | 44520 | Political report | The Vorarlberg question (1919) |
La question du Voralberg; les sentiments de la population. La nécessité pour les États-Unis de négocier de nouveaux traités. Les relations italo-autrichiennes. Intérêts commerciaux français et anglais... | fr | |
10.3.1921 | 44692 | Political report | France (Politics) |
Point de vue sur les désordres en Europe, sur la politique à l’égard de l’Allemagne, sur le nouveau Président des Etats-Unis et sur la politique de l’Entente en Turquie. | fr | |
[1922] | 59361 | Report | Foreign interests |
Die Abteilung deutscher Interessen an der Gesandtschaft fungierte als Koordinationsstelle zwischen den schweizerischen Konsulaten in den USA, der Abteilung für Vertretung fremder Interessen in Bern... | de | |
22.4.1925 | 63431 | Letter | Gender issues |
Les États-Unis d'Amérique ont, pour la première fois, nommé une femme à un poste diplomatique. Lucille Atcherson devient 3ème secrétaire de la Légation américaine en Suisse. | fr | |
1.9.1933 | 45866 | Minutes of the Federal Council | Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard |
Le Conseil fédéral décide de payer le coupon de l’emprunt suisse de 1924 dû au 1.10.1933 au cours de l’or. Il ne prend pas d’engagement ultérieur. | de | |
9.1.1936 | 17665 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In Kraft: 6.6.1936. Abrogé selon échange de notes entre l'Ambassade de Suisse à Washington et le Département d'Etat des Etats-Unis d'Amérique au sujet de l'abolition de l'Accord bilatéral... | ml | |
26.3.1938 | 46507 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Intention des Etats-Unis de mettre sur pied un comité composé des représentants de divers Etats chargé de faciliter rémigration des réfugiés politiques de l’ancienne Autriche, voire d’Allemagne. Les... | de | |
6.4.1938 | 46522 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les... | de | |
19.8.1938 | 46624 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Orienter le Président Roosevelt et les milieux influents de Washington sur la situation qui a contraint la Suisse à fermer sa frontière et à refouler les réfugiés. Eviter que la Suisse ne soit l’objet... | de | |
17.4.1939 | 46827 | Memo | Peacekeeping (1918–1939) |
Appel du Président Roosevelt à l’Allemagne et l’Italie. | de |