Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.9.1952 | 10173 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Sondage auprès des autorités américaines en vue d'apprendre si et dans quelles conditions la Suisse pourrait acheter du matériel de guerre américain. | fr | |
| 11.9.1952 | 10211 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Lettre de M. Zehnder à M. Boissier, Conseiller de la Légation de Suisse à Washington, concernant le problème des ambassadeur et la visite du sénateur américain M. Battle. M. Battle est d'avis, que la... | fr | |
| 15.9.1952 | 9390 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Others) |
Conditions au sujet de réparations d'avions militaires américains par Swissair à Genève. Bedingungen für die Reparatur amerikanischer Militärflugzeuge durch die Swissair in Genf. | fr | |
| 15.9.1952 | 9202 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Questions concernant les relations entre la Suisse et les Etats-Unis. | fr | |
| 30.9.1952 | 9207 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Lettre de Zehnder à la Légation à Washington concernant l'instauration d'un service de renseignement spécial pour la question horlogère. | fr | |
| 21.11.1952 | 10209 | Communiqué | United States of America (USA) (Politics) |
Les informations de l'Agence United Press sont inexactes quand elles laissent entendre qu'une collaboration entre le Commandement de l'armée suisse et celui de OTAN pourrait s'instituer. | fr | |
| 23.12.1952 | 9082 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Cas John Carter Vincent, ancien Ministre des Etats-Unis à Berne. | fr | |
| 23.1.1953 | 9081 | Report | United States of America (USA) (General) |
Bericht der Gesandtschaft in Washington über die Verschärfung des nationalen und internationalen Kampfes gegen den Kommunismus. | de | |
| 14.2.1953 | 9089 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 12.4.1953 | 66866 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Le Département d'État communique qu'il envisage la Suisse pour une nouvelle mission supplémentaire en Corée. Le problème du rapatriement des prisonniers de guerre doit également être résolu avec... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.6.1947 | 1694 | Memo | Post-War Order (World War II) (1945–1947) | ![]() | fr![]() | |
| 24.6.1947 | 1567 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat genehmigt den Bericht des EFZD zu den schweizerischen Guthaben gegenüber ausländischen Staaten: Gold 1,236 Mia.sfr; Kriegskredite 1,631 Mia.sfr. (wovon 1,371 Mia.sfr. für... | fr | |
| 3.7.1947 | 198 | Memo | Austria (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 4.7.1947 | 5780 | Minutes | Insurances |
Beurteilung der Verhältnisse bei der UNION Rückversicherungsgesellschaft,: die schweizerische Assekuranz sieht keine Notwendigkeit, dass die UNION-Rück in mehrheitlich schweizerische Hände übergeht,... | de | |
| 6.7.1947 | 4500 | Political report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | fr![]() | |
| 7.7.1947 | 5380 | Political report | Europe's Organisations | ![]() | fr![]() | |
| 8.7.1947 | 1572 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Der Bericht zur unbeschränkten Uebernahme von englischen Pfunden als Zahlungsmittel im gleichgestelltem Sinne der eigenen Landeswährung erfährt die Zustimmung des Bundesrates. Die Schweiz will... | de | |
| 15.7.1947 | 1575 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat macht die Entsendung einer hochkarätigen Delegation an die Konferenz von Paris davon abhängig, ob die Schweiz echte Mitgestaltungsmöglichkeiten hat. Im Exekutivkomitee wird sie nicht... | fr | |
| 1.8.1947 | 355 | Discourse | Political issues | ![]() | fr![]() | |
| 14.8.1947 | 1635 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Le conseil fédéral décide de prendre acte du rapport du Département politique concernant les frais occasionnés par le transport, à travers la Suisse, de prisonniers de guerre ainsi que de civils... | fr |


