Informations about subject
Assigned documents (main subject) (91 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.6.1974 | 40236 | Letter | Sri Lanka (General) |
Das Büro des Delegierten für technische Zusammenarbeit vertritt die Auffassung, dass die Gewährung von Entwicklungshilfe nicht mit der Verfolgung eigener wirtschaftlichen Interessen gekoppelt werden... | de | |
| 21.8.1974 | 40251 | Letter | Sri Lanka (General) |
Die UNFPA geniesst wegen verzögerten Abrechnung kein hohes Ansehen in der Eidg. Finanzkontrolle. Trotzdem wird aus Anlass der Weltbevölkerungskonferenz in Bukarest der UNFPA erneut ein Beitrag... | de | |
| 2.12.1974 | 40240 | Letter | Sri Lanka (General) |
Explication des règles grammaticales concernant le Sri Lanka, qui ne devrait pas comporter d'article féminin ou masculin. | fr | |
| 7.3.1975 | 40235 | Memo | Sri Lanka (General) |
Die Schweiz könnte auch eine Vertretung in Colombo verzichten, da jedoch Sri Lanka 1976 die Gruppe blockfreier Staaten präsidieren wird, ist es ratsam, Sri Lanka nicht zu verärgern, um gute Kontakte... | de | |
| 25.4.1975 | 40242 | Memo | Sri Lanka (Politics) |
Die Verstaatlichungen der ausländischen Unternehmen in Sri Lanka gehören zu den Zielen der linksgerichteten Regierung. Damit sollen die letzten Zeichen der englischen Kolonialzeit und des Kapitalismus... | de | |
| 1.5.1975 | 40238 | Memo | Sri Lanka (General) |
Récapitulation de l'aide suisse au Sri Lanka qui se monte à 1'049'000 francs suisses. Intention de poursuivre cette aide, en particulier les programmes au profit de l'enfance, plus efficaces à moyen... | fr | |
| 15.5.1975 | 40239 | Memo | Sri Lanka (General) |
Malgré des circonstances économiques et politiques difficiles et la détérioration de la situation sur le marché local depuis quelques années, les relations entre le Sri Lanka et la Suisse sont bonnes... | fr | |
| 3.6.1975 | 40237 | Memo | Sri Lanka (General) |
Eine Ausweitung der technischen Zusammenarbeit mit Sri Lanka ist wünschenswert, auch aufgrund der anstehenden Präsidentschaft Sri Lankas bei den Blockfreien. Zwar grassiert die Korruption, die... | de | |
| 24.1.1977 | 53142 | Letter | Sri Lanka (General) |
Der Verzicht auf den Weitererhalt der schweizerischen Botschaft in Colombo, die nach ihrer zwanzigjährigen Existenz zu einer Institution geworden ist, hat eine Tiefenwirkung. Die Erläuterung der... | de | |
| 24.4.1978 | 53152 | Report | Sri Lanka (General) |
Réflexions sur l'opportunité pour la Suisse de participer à un projet d'aide au développement financé par l'USAID. Faut-il que ce soit la Direction à la coopération ou la Division du commerce qui... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (110 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.1.1994 | 69750 | Letter | Tamil refugees |
Am 11.1.1994 unterzeichnete die schweizerische Botschaft in Colombo mit der srilankischen Regierung einen Notenwechsel über die koordinierte Repatriierung von abgewiesenen Asylsuchenden. | de | |
| 21.3.1994 | 68577 | Memo | Tamil refugees |
Das Ziel der schweizerischen NGO-Delegation bestand darin, sich auf Platz ein Bild über die Zulässigkeit der Rückschaffung abgewiesener Asylbewerber nach Sri Lanka zu bilden. Bei den Kontakten mit den... | de | |
| 17.4.1994 | 69751 | Memo | Tamil refugees |
Die Repatriierungsaktion von abgewiesenen srilankischen Asylsuchenden wurde sehr sorgfältig vorbereitet. Bevorzugterweise sollten Srilankis zurückgeschickt werden, die über funktionierende Beziehungen... | de | |
| 20.4.1994 | 63041 | Minutes of the Federal Council | Tamil refugees |
Der Bundesrat entscheidet, dass Asylgesuche srilankischer Staatsangehöriger, die nach dem 1.7.1990 eingereicht wurden, wieder behandelt werden sollen und bei einer Ablehnung gemäss der Vereinbarung... | ml | |
| 10.6.1994 | 68576 | Report | Tamil refugees |
Allgemeiner Informationsaustausch mit Vertretern verschiedender Zielländer von Asylsuchenden von Sri Lanka und diverser NGO's sowie Information über den Notenwechsel zwischen der Schweiz und Sri Lanka... | de | |
| 15.7.1994 | 67336 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Hauptprotokoll: 1. Folgen der EU-Erweiterung für die Schweiz 2. Parlamentarische Initiativen 2.1 94.403 Pa. Iv. der CVP-Fraktion vom 10.3.1994. Ausrichtung der schweizerischen... | ml | |
| 23.2.1995 | 68511 | Report | Tamil refugees |
Die Lage in Sri Lanka hat sich seit 1993 wesentlich verbessert, doch ist kurzfristig nicht mit wesentlich grösseren Zahlen von rückreisenden Asylsuchenden mit abgelehntem Entscheid aus der Schweiz zu... | de | |
| 11.12.1995 | 73878 | Memo | Kuwait (General) |
Ein untergeordneter Beamter der kuwaitischen Mission in Genf hat zwei sri-lankische Hausangestellte illegal beschäftigt, die nach einem Jahr Sklavenhaltung entflohen sind. In Bezug auf das in der... | de | |
| 18.12.1995 | 68665 | Minutes of the Federal Council | Tamil refugees |
Die Verlängerung der mit der Regierung der Republik Sri Lanka getroffenen Vereinbarung über die Rückführung von abgewiesenen srilankischen Staatsangehörigen – um zwei Jahre – wird genehmigt. | de | |
| 2005 | 14778 | Bibliographical reference | Swiss policy towards foreigners |
: "Des ouvriers italiens aux cadres anglo-saxons, des exilés hongrois aux réfugiés sri lankais, la Suisse a vécu un intense afflux d'immigrants durant la seconde moitié du XXe siècle. La... | fr |
