Informations about subject
Assigned documents (main subject) (394 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.9.1959 | 10504 | Treaty | Spain (Others) |
Conclu: 21.9.1959; Echange ratifications: 25.5.1960; En vigueur: 1.7.1960; Message du CF: 22.1.1960; publié FF/BBl 1960, I, 397/388. Abrogée par la Convention du 13.10.1969, entrée en vigueur le... | fr | |
| 21.11.1959 | 10505 | Treaty | Spain (Economy) |
Consolidation du crédit de clearing accordé à l'Espagne (Echange de lettres)
Konsolidierung des Spanien eingeräumten Clearingvorschusses (Briefwechsel) | fr | |
| 8.1.1960 | 15491 | Letter | Spain (Economy) |
Affaire Rivara | fr | |
| 22.1.1960 | 34943 | Federal Council dispatch | Spain (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines zwischen der Schweiz und Spanien abgeschlossenen Abkommens über soziale Sicherheit
(Vom 22.1.1960) MESSAGE... | ml | |
| 25.1.1960 | 17868 | Treaty | Spain (Others) |
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des zwischen der Schweiz und Spanien unterzeichneten Abkommens über soziale Sicherheit | ml | |
| 3.2.1960 | 15490 | Letter | Spain (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 2.4.1960 | 10506 | Treaty | Spain (Economy) |
Conclu: 2.4.1960; En vigueur: 2.4.1960. | fr | |
| 5.8.1960 | 34966 | Treaty | Spain (Economy) |
Inkrafttreten des schweizerisch-spanischen Sozialversicherungsabkommens
Entrée en vigueur de la convention en matière d'assurances sociales entre la Suisse et l'Espagne | ml | |
| 1.12.1960 | 17946 | Treaty | Spain (Economy) |
Schreiben der spanischen Botschaft in Bern an die Handelsabteilung betreffend Erhöhung des schweizerischen Kontingents für die Messe von Barcelona 1961, sowie betreffend Beibehaltung der... | fr | |
| 2.3.1961 | 10096 | Treaty | Spain (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 10.11.1961 In-Kraft-Treten: 10.11.1961 Publikation AS: 1961, 1004/982 Andere Publikation: RT NU No 29122, vol. 1689 p. 3 Sprachen: fr., espag. | ml |
Assigned documents (secondary subject) (332 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.5.1991 | 57712 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Die weltweiten politischen und militärischen Veränderungen der letzten Jahre haben die nachrichtendienstliche Funktion der Verteidigungsattachés eher noch aufgewertet; ein Abbau wäre deshalb nicht... | de | |
| 2.11.1991 | 62098 | Report | Near and Middle East |
It is regrettable that the Middle East peace conference will come to an end after only three days, since it will not be possible to discuss all the issues in that brief period of time. To avoid... | en | |
| 13.8.1992 | 61472 | Memo | South America (General) |
À cause des nombreux absents et des manœuvres de Fidel Castro, qui a réussi à orienter la discussion politique à son avantage, certains problèmes centraux du continent ont été ignorés. Si le sommet... | fr | |
| 4.12.1992 | 62657 | Letter | Canton's foreign politic |
Le canton du Jura informe le DFAE que l'accord avec le Pays Basque a été signé et que les objections de l'administration fédérale sont arrivées trop tard. Le DFAE avait informé le canton du Jura une... | fr | |
| 27.1.1993 | 62890 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Der Bundesrat genehmigt die Abkommen, die der Kanton Jura mit dem Baskenland über die Zusammenarbeit und über ein Gesundheitsprojekt in Kamerun abgeschlossen hat. Darin: Antrag des EDA vom... | de | |
| 15.4.1993 | 73944 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
L’Espagne affirme publiquement son engagement envers le CERN, tout en cherchant de fait un allègement de sa contribution, ce qui reflète des retours faibles et des carences internes. La Suisse, malgré... | fr | |
| 21.4.1993 | 64718 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Der Besuch in Spanien hat die Ergebnisse der bisherigen Kontakte mit anderen europäischen Ministern bestätigt: in den Forschungsministerien steht man dem Anliegen der Schweiz betr. Beteiligung an den... | de | |
| 22.4.1993 | 64716 | Telex | Convention on Biological Diversity (1992) |
Les principaux thèmes abordés à Madrid ont été l'attribution du siège du Secrétariat de la Convention sur la biodiversité, la participation espagnole au CERN, la conférence Environnement pour l'Europe... | fr | |
| 8.9.1993 | 64653 | Memo | Bilaterals I: Agriculture (1993–1999) |
Anlässlich der Gespräche sollen Lösungen für mehrere hartnäckige bilaterale Probleme zwischen Spanien und der Schweiz gefunden werden, insbesondere mit dem Ziel, Bundesrat Flavio Cotti dabei zu... | de | |
| 24.9.1993 | 65061 | Memo | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
Portugal, Spanien und Italien haben ein starkes Interesse an einer Liberalisierung der schweizerischen Ausländerpolitik. In bilateralen Verhandlungen dürfen die globalen Ziele der Schweiz jedoch nicht... | de |

