Informations about subject
Assigned documents (main subject) (226 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.12.1994 | 68343 | Report | Rwanda (General) |
Gespräch von Vertretern der Studiengruppe Voyame mit dem Direktor der DEH von 1983–1993, Fritz Staehelin, über die schweizerische Entwicklungspolitik im Allgemeinen, die Entwicklung der Zusammenarbeit... | de | |
| 17.1.1995 | 73501 | Letter | Rwanda (General) |
La Direction du développement et de la coopération estime que la présentation du rôle de la Suisse au Rwanda dans la récente émission «Temps présent» de la TSR est partiale et déformée, car elle passe... | fr | |
| 31.1.1995 | 68651 | Project proposal | Rwanda (General) |
Die in Auftrag gegebene historische Aufarbeitung der Beziehungen der Schweiz–Rwanda ist eine wichtige Analyse, von der sowohl das Parlament wie auch die DEH profitieren kann. Die Studie ist insofern... | de | |
| 12.2.1995 | 68344 | Report | Rwanda (General) |
Gespräch von Vertretern der Studiengruppe Voyame mit dem ehemaligen Spitzendiplomaten August Lindt über die Anfänge der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit, die Zusammenarbeit mit Ruanda, seine... | de | |
| 20.3.1995 | 67951 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
La Résolution 955 du Conseil de sécurité des Nations Unies, ainsi que le statut du Tribunal international ad hoc qui y est joint, sont appliqués de manière autonome. Le DFJP et le DFAE sont chargés... | fr | |
| 30.3.1995 | 73530 | Project proposal | Rwanda (General) |
Après le génocide de 1994, le Rwanda est profondément ébranlé sur les plans institutionnels et sociaux. C'est pourquoi la Suisse soutient un projet visant à former 150 inspecteurs de la police... | fr | |
| [4.1995] | 73628 | Memorandum (aide-mémoire) | Rwanda (General) |
La Suisse est profondément préoccupée par la recrudescence des violences au Burundi et la déstabilisation de la région des Grands Lacs qui en résulte. Elle soutient les mesures visant à stabiliser la... | fr | |
| [4.4.1995...] | 68654 | Minutes | Rwanda (General) |
Audition de l'ingénieur forestier et ancien chef de projet d'Intercoopération à Kibuyé, Urs Bloesch, sur les projets de développement ainsi que sur le poste de conseiller à la présidence. | fr | |
| [27.4.1995...] | 68653 | Minutes | Rwanda (General) |
Gespräch der Arbeitsgruppe Voyame mit DEH-Direktor Walter Fust über die Entwicklung der Situation in Rwanda in den wenigen Monaten nach seinem Amtsantritt und die Frage des künftigen Engagements der... | de | |
| 27.4.1995 | 73906 | Report | Rwanda (General) |
Malgré une apparence trompeuse de calme, le Rwanda reste politiquement et institutionnellement fragile, dominé par le FPR, tandis que la justice et l’administration fonctionnent à peine. La situation... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (125 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.8.1973 | 62824 | Letter | Swiss Advisors to the President in Rwanda |
A. Lindt défend sa position de conseiller personnel auprès du Président rwandais J. Habyarimana. Il estime que c'est à la Suisse de s'adapte aux différences politiques et institutionnelles des pays en... | fr | |
| 3.10.1973 | 62823 | Letter | Swiss Advisors to the President in Rwanda |
August Lindt wurde mitgeteilt, dass seine Mission in Rwanda als Berater des Präsidenten nicht fortgeführt wird. Wahrscheinlich spielen innenpolitische Überlegungen eine Rolle. Botschafter Pestalozzi... | de | |
| 4.3.1974 | 40344 | Letter | Rwanda (General) |
Aufgrund der Grösse und der Bedeutung des schweizerischen Entwicklungshilfeprogramms in Ruanda braucht es in Kigali eine ständige Vertretung. Allerdings sollten über die Aufgaben und den Status dieser... | de | |
| 15.3.1974 | 40853 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Künftig soll der Standpunkt vertreten werden, dass verstaatlichte Geldanlagen, für welche keine Genehmigung verlangt wurde, ebenfalls Investitionen im Sinne der abgeschlossenen Verträge darstellen. Im... | de | |
| 29.5.1974 | 40347 | Letter | Rwanda (Economy) |
Es scheint nicht nachvollziehbar, weshalb Ruanda das Investitionsschutzabkommen mit der Schweiz aus dem Jahre 1963 nicht ratifizieren will. Vor allem, da Ruanda eines der Schwerpunktländer der... | de | |
| 9.8.1974 | 62816 | Letter | Swiss Advisors to the President in Rwanda |
August Lindt spielt weiterhin eine nützliche Rolle in Rwanda und wird überall geschätzt. So gelingt es ihm radikale Tendenzen in Schacht zu halten. Der Putsch hatte keinen Einfluss auf die Rolle... | de | |
| 23.9.1974 | 40324 | Memo | Rwanda (General) |
Der Präsident Rwandas möchte vorübergehend wieder einen schweizerischen Direktor für die Trafipro. Innerhalb von zwei Jahren soll dann ein rwandischer Nachfolger aufgebaut werden, damit sich die... | de | |
| 27.11.1974 | 40326 | Letter | Rwanda (General) |
Nach dem turbulenten Geschäftsjahr 1973 verliefen die Verhandlungen über die Trafipro äusserst zäh. Das schliesslich abgeschlossene neue Abkommen zwischen der Schweiz und Rwanda wird als grosser... | de | |
| 13.1.1976 | 51320 | Report | Technical cooperation |
Rapport très détaillé d'une mission au Rwanda et au Burundi évaluant en détails la situation, les projets de la coopération technique en cours et les prévisions d'extension. | fr | |
| 27.5.1976 | 51326 | Report | Technical cooperation |
Schlussbericht von O. Hafner nach drei Jahren als Berater der Trafipro-Kooperative. Das wichtigste Entwicklungszusammentarbeitsprojekt der Schweiz in Rwanda wurde von den blutigen Ausschreitungen im... | de |