4.9.1954 | 10091 |  | Political report | Belgium (Politics) |
Politische und wirtschaftliche Situation im belgischen Kongo und in Ruanda-Urundi sind zufriedenstellend, so dass eine schweizerische Emigration zu unterstützen ist. Damit dies geschehen kann, muss...
| fr |
19.6.1962 | 30589 |  | Letter | Colonization and Decolonization |
Résumé des différents points de vue (rwandais/burundais, belge, onusien) prononcés lors du débat à l'ONU au sujet de l'indépendance du Rwanda et du Burundi. Est notamment traitée la question de la...
| fr |
22.6.1962 | 30686 |  | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the recognition of states |
Da Rwanda und Burundi im Begriff sind, ihre Souveränität in geregelten Rechtsformen zu erlangen und ihre Existenz einigermassen gesichert erscheint, dürfte die Anerkennung der neuen Staaten durch die...
| de |
10.10.1962 | 30687 |  | Memo | Technical cooperation |
Eine ruandische Delegation interessiert sich für die schweizerische Entwicklungshilfe, insbesondere auf dem Gebiet des Fremdenverkehrs. Ein entsprechendes Gesuch soll wohlwollend geprüft werden.
| de |
10.6.1963 | 30258 |  | Memo | Technical cooperation |
Notice exposant les différentes possibilités d'assistance discutées avec le gouvernement rwandais. La Suisse propose notamment son aide pour l'établissement et la gestion d'une société coopérative...
| fr |
4.10.1963 | 30688 |  | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der aktuell stagnierenden rwandischen Genossenschaft "Trafipro" soll mit einem Plan des Dienstes für technische Zusammenarbeit wieder auf die Beine geholfen werden. Eine entsprechende Summe wird...
| de |
1964 | 31357 |  | Memo | Rwanda (General) |
Darstellung der seit Ende 1963 eskalierten Kämpfe zwischen Tutsi-Gruppen und der Regierung und deren Hintergründe. Auch nach diesen Ereignissen solle die technische Zusammenarbeit aber nicht...
| de |
10.1.1964 | 30259 |  | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Proposition pour la création d'un corps de volontaires ayant pour but de faire participer la jeune génération à l'oeuvre d'assistance technique. Est prévu l'envoi de 27 jeunes au Rwanda et en Tunisie...
| fr |
17.1.1964 | 32581 |  | Federal Council dispatch | Rwanda (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens über den Handelsverkehr und den Investitionsschutz zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der...
| ml |
20.1.1964 | 31385 |  | Memo | Rwanda (Economy) |
En raison d'affrontements sanglants au Rwanda, le message relatif à l'accord approuvé par le Conseil fédéral devrait être ajourné et la question même de sa modification se pose.
| fr |