Informations about subject
Assigned documents (main subject) (226 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.4.1995 | 73523 | Memo | Rwanda (General) |
L'Ambassadeur rwandais a été convoqué au Palais fédéral, où la Suisse lui a fait part de sa consternation face au massacre perpétré dans le camp de Kibeho et lui a remis un aide-mémoire condamnant... | fr | |
| 3.5.1995 | 68701 | Political report | Rwanda (Politics) |
Ein Jahr nach dem Völkermord in Ruanda sind die Spuren des Kriegs beseitigt, das Land ist aber weit enfernt von einer friedlichen Entwicklung. Die internationale Gebergemeinschaft läuft Gefahr, einer... | de | |
| 8.5.1995 | 73522 | Memo | Rwanda (General) |
Ein Jahr nach dem Genozid ist Ruanda von einer angespannten Atmosphäre geprägt, dominiert von einer durchsetzungsstarken Armee im Dienst der Tutsi-Minderheit, die ihre Macht absichert, während die... | de | |
| 12.5.1995 | 68468 | Report | Rwanda (General) |
Les mesures conservatoires prises pour les projets de développement suisses au Rwanda sont efficaces, mais il faudra malgré tout repartir de zéro en cas de reprise. Le soutien financier pour le... | fr | |
| 12.5.1995 | 73511 | Project proposal | Rwanda (General) |
Die DEHZO bewilligt einen Beitrag von 500'000 CHF an das IKRK zur Verbesserung der katastrophalen Haftbedingungen in den überfüllten Gefängnissen Rwandas, in denen nach dem Genozid über 36'000... | de | |
| 2.6.1995 | 71210 | Project proposal | Rwanda (General) |
Après le génocide au Rwanda en 1994, la Suisse a versé 500'000 CHF au PNUD pour soutenir la deuxième phase d'un projet visant à rétablir le système judiciaire. L'objectif était de promouvoir la... | fr | |
| 13.6.1995 | 67887 | Minutes | Rwanda (General) |
Die Visumerteilung an den rwandischen Politiker Félicien Kabuga hat 1994 für grosses Aufsehen gesorgt. Das EJPD und das EDA haben eine gemeinsame Arbeitsgruppe eingesetzt, auch die GPK untersucht den... | de | |
| [20.6.1995...] | 68652 | Minutes | Rwanda (General) |
Entretien du groupe d'étude Voyame avec Charles Jeanneret, conseiller du Président rwandais de 1981 à 1993, sur ses activités, le programme de développement de la Suisse, la personnalité du Président... | fr | |
| 22.6.1995 | 68467 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Rwanda (General) |
Face à la situation actuelle, tant au Rwanda que dans les camps à l'extérieur du pays, la politique suivie depuis juillet 1994 donne un cadre d'actions satisfaisant pour marquer l'engagement solidaire... | fr | |
| 12.7.1995 | 71213 | Project proposal | Rwanda (General) |
Un an après le génocide au Rwanda, la Suisse soutient la mise en place d'un système judiciaire conforme à l'État de droit afin de permettre la poursuite pénale des auteurs et de favoriser la... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (125 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.6.1965 | 31353 | Letter | Rwanda (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 15.7.1966 | 31363 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (Economy) |
En raison de la stabilité politique qui règne au Rwanda et suite au développement de la coopérative TRAFIPRO, le Conseil fédéral octroie un crédit supplémentaire pour que la coopérative puisse... | fr | |
| 1.8.1966 | 31414 | Report | Rwanda (General) |
Kayibanda erklärt Lindt, dass eine Umwandlung der Todesstrafe in lebenslängliche Gefängnisstrafe in diesem Augenblick in Ruanda nicht verstanden würde. Er versichert jedoch, dass die Gefangenen nie... | de | |
| 31.8.1966 | 31360 | Memo | Rwanda (General) | ![]() | de![]() | |
| 10.2.1967 | 32572 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Le Conseil fédéral approuve le projet visant à réorganiser les douanes rwandaises. Egalement: Département politique. Proposition du 2.2.1967 (annexe). Egalement: Département des... | fr | |
| 12.4.1967 | 32573 | Letter | Rwanda (General) |
Il n'a pas été possible de trouver un accord avec le gouvernmenet rwandais sur un projet commun de douanes. En raison de la situation difficile dans laquelle se trouvent les autorités rwandaise, il... | fr | |
| 9.5.1967 | 34045 | Letter | Burundi (General) |
Rapport sur la coopération technique au Burundi présentant les possibilités d'une contribution suisse dans les domaines de l'enseignement, de l'agriculture, de l'élevage et du tourisme. | fr | |
| 6.6.1967 | 32568 | Memo | Rwanda (General) |
Die Schweizer Interessen in Rwanda wurden in den letzten Jahren inoffiziel von Schweizer Experten der technischen Zusammenarbeit vertreten. Dies soll nun geändert werden, indem ein offizieller... | de | |
| 12.6.1967 | 32565 | Letter | Rwanda (Economy) |
Ascor, ein ähnliches Projekt wie Trafipro, sollte trotz Risiken von der Schweiz finanziell unterstützt werden. Damit könnte die schweizerische technische Zusammenarbeit einen ganzen Wirtschaftssektor... | de | |
| 12.6.1967 | 32566 | Letter | Rwanda (General) |
Les actions suisses au Rwanda se poursuivent dans des conditions plus difficiles qu'auparavant. L'Ambassadeur de Suisse au Kenya devrait dès lors se rendre sur place pour évaluer la situation.... | fr |

