Informations about subject
Assigned documents (main subject) (880 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.2.1993 | 63988 | Telex | Russia (Economy) |
Le transport de deux tonnes de mercure rouge par avion sanitaire spécial du gouvernement russe et la transaction à l'Arabie Saoudite sont en cours. Le paiement de la cargaison sera effectué via UBS... | fr | |
| 12.2.1993 | 62981 | Memo | Russia (General) |
La délégation russe discute au DFAE du sort des traités bilatéraux conclus par la Suisse avec l'ancienne URSS et la coopération en matière d'extradition. | fr | |
| 21.4.1993 | 66171 | Political report | Russia (Politics) |
Avec sa philippique violente et personnalisée contre Eltsine devant le Parlement russe, le vice-président Routskoi a franchi le Rubicon. Son rapport sur «le crime et la corruption» a eu un large écho... | fr | |
| 26.4.1993 | 64147 | Memo | Russia (Economy) |
Gemäss eines Artikels der amtlichen Nachrichtenagentur ITAR-TASS kommt der KGB zum Schluss, dass das vermeintliche Element «rotes Quecksilber» nicht existiert, sondern als Deckname für gross angelegte... | de | |
| 11.5.1993 | 62649 | Memo | Russia (Economy) |
Nach Ansicht des russischen Vizepräsidenten soll die gegenwärtige Regierung in Geldwäschereigeschäfte oder in illegale Transaktionen von hochradioaktivem Material (Rotes Quecksilber) ins Ausland... | de | |
| 7.6.1993 | 65345 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Au termes de l'accord relatif à l'échange de stagiaires, 200 stagiaires suisses en Russie et 200 stagiaires russes en Suisse agées de 18 à 30 ans peuvent obtenir chaque année un permis de séjour et de... | ml | |
| [17.6.1993...] | 64065 | Memo | Russia (General) |
Gorbatschow antwortet bei seinem Treffen mit Nationalratspräsident Schmidhalter auf die Fragen der Nationalräte Couchepin, Nebiker und Cavelty sowie von Nationalrätin Grendelmeier zu den Beziehungen... | de | |
| 23.6.1993 | 64090 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Die rapide verschlechternde Wirtschaftslage und die massive Kapitalflucht trieben die Sowjetunion in eine grosse Schulden- und Liquiditätskrise. Das von den Gläubigerländern und der Russischen... | de | |
| 5.7.1993 | 65315 | Memo | Russia (Politics) |
Zwar misst die russische Regierung der Einhaltung der Menschenrechte grosse Bedeutung zu. Dennoch werden in den Bereichen Strafverfolgung, gerichtliche Unabhängigkeit, Strafvollzug, Niederlassungs-,... | de | |
| 28.7.1993 | 64920 | Memo | Russia (General) |
Pour l'OFAEE il s'agissait en premier lieu de clarifier à Moscou l'éventuelle mise sur pied de garanties de crédit en faveur de la Russie. En raison de la désorganisation dans laquelle se trouve le... | ns |
Assigned documents (secondary subject) (1149 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.10.1977 | 48734 | Letter | Religious questions |
In der Regel kann sich die Schweizer Diplomatie nicht für Einzelfälle von Menschenrechtsverletzungen im Ausland einsetzen. Da weite Kreise in der Schweiz der Problematik der Religions- und... | de | |
| 2.11.1977 | 48727 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Das Abkommen mit der Sowjetunion begründet weder für die Eidgenossenschaft noch für schweizerische Unternehmen irgendwie geartete Verpflichtungen und schafft indessen eine Basis für das langfristige... | de | |
| 4.11.1977 | 48699 | Memo | Lithuania (Politics) |
Die sowjetische Botschaft scheint auf ihr Vorhaben, im Casino Bern einen litauischen Folkoreabend durchzuführen, verzichten zu wollen. Dazu haben die Vorbehalte des EPD, vielleicht aber auch aktuelle... | de | |
| 4.11.1977 | 53578 | Memo | Disarmament |
Die USA und die UdSSR bitten um die Einwilligung, die dritte Runde der Verhandlungen über die Abrüstung im Indischen Ozean in Bern durchführen zu können. Über die Sache soll keine Verlautbarung... | de | |
| 15.11.1977 | 49654 | Memo | German Democratic Republic (Others) |
Die inhaftierte DDR-Agentin G. Wolf ist aus gesundheitlichen Gründen offensichtlich hafterstehungsunfähig. Die Ost-Berlin und Moskau stellen zwischen ihrem Fall und dem eines in der UdSSR inhaftierten... | de | |
| 28.11.1977 | 49046 | Letter | Protection of diplomatic and consular representations | ![]() | de![]() | |
| 7.12.1977 | 48739 | Memo | Human Rights |
Amnesty International haben eine Kampagne zugunsten georgischer und ukrainischer Dissidenten lanciert. Die schweizerische Delegation am KSZE-Folgetreffeen in Belgrad wird sich im Rahmen ihrer... | de | |
| 13.12.1977 | 49788 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Analyse des "pas de deux", den die beiden Supermächte unter dem Titel "détente" aller Welt vorführen. Von Laien werden die Errungenschaften des zentralen Elements, der Abrüstung, gewöhnlich... | de | |
| 10.1.1978 | 52202 | Memo | Indochina (Politics) |
Le conflit entre le Vietnam et le Cambodge illustre les tensions entre les différentes mouvances communistes et révèle la mécanique géopolitique à l’œuvre dans le Sud-Est asiatique, avec le jeu... | fr | |
| 15.2.1978 | 49387 | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Gespräch mit dem Chef der sowjetischen Delegation an der Belgrader Konferenz. UdSSR habe eindruck, von USA ständig unter massiven Druck wegen der Menschenrechte gesetzt zu werden. Für das... | de |

