Informations about subject
Assigned documents (main subject) (162 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.7.1993 | 66872 | Minutes | Portugal (General) |
La troisième réunion du groupe d'experts portugais et suisses aborde essentiellement les thématiques de l'avenir de l'immigration portugaise en Suisse, l'avenir du statut de saisonnier, le projet... | fr | |
| 12.7.1993 | 65302 | Memo | Portugal (General) |
Am Treffen wurden bilaterale Möglichkeiten zur Liberalisierung des Personenverkehrs besprochen. Dabei war eine leichte Verhärtung auf der portugiesischen Seite spürbar, die sich vom EWR-Nein... | de | |
| 15.9.1993 | 64033 | Minutes of the Federal Council | Portugal (Economy) |
Das EDI wird ermächtigt, Verhandlungen zum Abschluss eines Zusatzabkommens über Soziale Sicherheit mit Portugal aufzunehmen. Das Bundesamt für Sozialversicherungen wird von der Botschaft in Lissabon... | de | |
| 7.10.1993 | 67012 | Memo | Portugal (Politics) |
Les relations bilatérales sur le plan politique peuvent être qualifiées d'excellentes et sont dépourvues de points de contentieux particuliers. | fr | |
| 20.10.1993 | 64278 | Minutes of the Federal Council | Portugal (Economy) |
Le Conseil fédéral prend acte du résultat des négociations. Le procès-verbal signé par M. J.-L. Nordmann est approuvé et l'accord sera publié dans le Recueil officiel. Également:... | fr | |
| 16.12.1993 | 65773 | Letter | Portugal (General) |
L'ambassadeur Lang se plaint du manque de communication de la centrale concernant la planification des visites entre la Suisse et le Portugal. Le souhait du secrétaire d'État Martins d'effectuer une... | fr | |
| 27.12.1993 | 65772 | Letter | Portugal (General) | ![]() | de![]() | |
| 23.2.1994 | 67280 | Minutes of the Federal Council | Portugal (General) |
L'avenant est approuvé et la Conseillère fédérale Dreifuss est chargée de le signer. Le DFI prépare un projet de message pour les Chambres. Également: Proposition du DFI du 3.2.1994... | fr | |
| 15.11.1994 | 67460 | Report | Portugal (General) |
Les entretiens ont porté notamment sur les relations bilatérales Suisse–Portugal ainsi que sur l'intégration européenne et les relations Nord–Sud. Elle ont permis de souligner les bonnes relations qui... | fr | |
| 5.12.1994 | 67459 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Portugal (General) |
À l'issue des pourparlers à Lisbonne, les Portugais se sont déclarés prêts à mener des discussion d'experts dans les domaines des personnes et des textiles dans le but d'explorer des solutions... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (192 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.5.1993 | 65754 | Telex | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Die schweizerischen Botschaft übermittelt eine Chronologie der aktenmässig nachvollziehbaren Ereignisse in der Affäre Refonda/Metalimex zwischen dem 23.7.1991 und dem 21.7.1992. Das Schreiben der... | de | |
| 11.5.1993 | 65997 | Telex | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Die Affäre Metalimex in Setubal ist aufgrund der bevorstehenden Gemeindewahlen in der Region im Dezember 1993 in erster Linie ein innenpolitisches Problem. Zudem könnte eine weitere Eskalation der... | de | |
| 22.6.1993 | 61904 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Human Rights |
En marge de la Conférence sur les droits humains, le Conseiller fédéral s'entretient avec de questions bilatérales et multilatérales avec les ministres des affaires étrangères de la Finlande, du... | ml | |
| 13.9.1993 | 65088 | Memo | Indonesia (General) |
Als ehemalige Kolonialmacht fühlt sich Portugal gegenüber Osttimor bezüglich der misslichen Menschenrechtssituation besonders verpflichtet und ist deshalb frustriert, dass die Schweiz Waffengeschäfte... | de | |
| 24.9.1993 | 65061 | Memo | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
Portugal, Spanien und Italien haben ein starkes Interesse an einer Liberalisierung der schweizerischen Ausländerpolitik. In bilateralen Verhandlungen dürfen die globalen Ziele der Schweiz jedoch nicht... | de | |
| 14.10.1993 | 66662 | Memo | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Anlässlich des Gipfeltreffens des Europarats in Wien haben sowohl der portugiesische Ministerpräsident als auch der Aussenminister Bundespräsident Ogi und Bundesrat Cotti auf den Fall Refonda... | de | |
| 9.11.1993 | 65545 | Memo | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Zwischen 1987 und 1990 hat die Refonda AG Salzschlacke zur Entsorgung nach Portugal exportiert und dabei alle Vorschriften eingehalten. Die Abfälle wurden von der portugiesischen Firma Metalimex nicht... | de | |
| 22.11.1993 | 66114 | Memo | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Staatssekretär Blankart berichtet von seinem Gespräch mit dem portugiesischen Botschafter über die Affäre Refonda/Metalimex und bringt dabei sein Unbehagen zum Ausdruck, dass die Schweiz offenbar im... | de | |
| 24.11.1993 | 63899 | Minutes of the Federal Council | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Trotz Einwänden des EFD und des EVD, welche auf die fehlende juristische Haftbarkeit des Bundes in der Angelegenheit hinweisen, wird beschlossen, mit Portugal Gespräche über das Rücknahmebegehren von... | de | |
| 25.11.1993 | 65996 | Circular | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Die schweizerischen Botschaften in den EU-Ländern werden über das Dossier Refonda/Metalimex informiert. Mit einer beigelegten Sachverhaltsfeststellung des BUWAL sollen allfällige Gespräche im... | de |

