Informazioni sul tema
Documenti collegati (tema principale) (112 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.9.1960 | 49227 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Nigeria (Generale) |
Der Bundesrat beschliesst die Anerkennung der Republik Nigeria. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 27.8.1960 (Beilage). | de |
23.9.1961 | 30683 | ![]() | Proposta | Nigeria (Economia) | ![]() | de![]() |
14.5.1962 | 30252 | ![]() | Appunto | Nigeria (Generale) | ![]() | de![]() |
24.4.1963 | 18366 | Accordo | Nigeria (Economia) |
In Kraft: 24.4.1963. | de | |
27.8.1963 | 30684 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Nigeria (Economia) |
Regelung der Gewährung einer Exportrisikogarantie für die Lieferung von Gasturbinen an die nigerianische Elektrizitätsgesellschaft. Art und Höhe der zu gewährenden Garantie hängen davon ab, welcher... | de |
25.10.1963 | 18367 | Accordo | Nigeria (Economia) |
Briefwechsel zwischen der Schweiz und Nigeria betreffend die Unterstellung von Kontrakt AFAM IV unter das allgemeine Finanzabkommen | de | |
7.8.1964 | 31768 | ![]() | Lettera | Nigeria (Generale) |
Anfrage um Informationen zum Vorwurf der Deponierung einer grossen Summe Geld durch einen nigerianischen Politiker der "Action Group"-Partei auf einer Schweizerbank. | de |
3.12.1964 | 31767 | ![]() | Lettera | Nigeria (Generale) |
Unterstützung der Bibliothek des Instituts durch eine schweizerische Bücherschenkung im Bereich Politik, Jurisprudenz, Geschichte, Geografie und Wirtschaft. | de |
11.10.1965 | 18365 | Accordo | Nigeria (Altro) |
In Kraft: 11.10.1965 (prov.). | ml | |
27.10.1965 | 31766 | ![]() | Lettera | Nigeria (Politica) |
In order to make a successful visit of a Nigerian delegation in Switzerland possible, such visits need to be planed in advanced and carried out carefully. This was not the case for the last visit. | en |
Documenti collegati (tema secondario) (127 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.1.1979 | 50413 | ![]() | Resoconto | Nigeria (Economia) |
In den schweizerisch-nigerianischen Gesprächen werden die jeweiligen aussenpolitischen Haltungen erläutert sowie politische Probleme in Afrika im Kontext des Ost-West-Konflikts und bilaterale... | de |
17.1.1979 | 50406 | ![]() | Comunicato | Viaggio in Africa occidentale di Pierre Aubert (1979) |
Communiqué commun de P. Aubert et de son homologue nigérian dans lequel ils condamnent notamment l'apartheid. Il est également fait mention des relations Nord-Sud et de la relation qu'entretiennent... | ml |
17.1.1979 | 61292 | ![]() | Foto | Viaggio in Africa occidentale di Pierre Aubert (1979) |
Bundesrat Pierre Aubert und Nigerias Aussenminister Henry Adefope unterzeichnen ein gemeinsames Communiqué, 17.1.1979. | ns |
30.1.1979 | 49311 | ![]() | Appunto | Viaggio in Africa occidentale di Pierre Aubert (1979) |
Le voyage du chef du DFAE, P. Aubert, en Afrique de l’Ouest donne lieu à des échanges de vues sur la politique étrangère et à un examen des relations économiques et des possibilités de coopération en... | fr |
6.2.1979 | 54080 | ![]() | Appunto | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Eine Aussprache über die Exportkontrollen für Nigeria führte zu keiner Einigung. Aus Gründen der Gleichbehandlung ist aber das bisher verwendete Kriterium, nur solchen Staaten durch die SGS Amtshilfe... | de |
9.2.1979 | 50387 | ![]() | Appunto | Viaggio in Africa occidentale di Pierre Aubert (1979) |
Die Erfahrungen anlässlich der Westafrikareise von Bundesrat Aubert geben Anlass zu Schlussfolgerungen im Hinblick auf zukünftige ähnliche Missionen. Insbesondere sollte die Programmgestaltung besser... | de |
21.2.1979 | 54079 | ![]() | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Im Kontakt mit der betroffenen Wirtschaft soll eine Alternative zur unbefriedigenden Situation der Exportkontrollen durch die SGS für Nigeria und andere Staaten gefunden werden, welche weder die... | de |
19.3.1979 | 54108 | ![]() | Appunto | Assistenza giudiziaria internazionale |
Aperçu sur quelques cas de séquestres contre des biens d’États étrangers qui se sont produits ces derniers temps et qui ont conduit à des difficultés sur le plan diplomatique pour la Suisse à des fins... | fr |
5.4.1979 | 54109 | ![]() | Lettera | Assistenza giudiziaria internazionale |
Die Zustellung von Gerichts- und Vollstreckungsurkunden an einen fremden Staat gilt dann als erfolgt, wenn sie das Aussenministerium behändigt hat, auch wenn kein Empfangsschein retourniert wird. Da... | de |
27.4.1979 | 54081 | ![]() | Circolare | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Trotz allem Verständnis für die Bestrebungen der Entwicklungsländer, einen Devisenabfluss nach Möglichkeit zu unterbinden, sollten die problematischen Exportkontrollen in der Schweiz weiterhin nur in... | de |