Informations about subject
Assigned documents (main subject) (82 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.12.1957 | 12695 | Letter | Morocco (Politics) |
Aperçu de la situation au Maroc et de la position que ce pays occupe sur le plan international moins de deux ans après l'indépendance. | fr | |
| 27.6.1958 | 17798 | Treaty | Morocco (Economy) |
Notenwechsel vom 26./27.6.1958. Ursprüngliche Signatur: KI 1981, heute abgelegt unter KI 1645. Für das Abkommen vom 29.8.1957 siehe dodis.ch/10608. | ml | |
| 31.7.1958 | 15791 | Memo | Morocco (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 5.5.1959 | 15798 | Political report | Morocco (Politics) |
Relations franco-marocaines: positions françaises, crise de l'Istiqlal | fr | |
| 29.7.1959 | 17837 | Treaty | Morocco (Economy) |
Notenwechsel vom 9./29.7.1959. Ursprüngliche Signatur: KI 1982, heute abgelegt unter KI 1645/1. Für das Handelsabkommen vom 29.8.1957 siehe KI 1645/1 (dodis.ch/10608). | ml | |
| 30.12.1959 | 15793 | Political report | Morocco (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 26.2.1960 | 15792 | Letter | Morocco (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 11.3.1960 | 18302 | Treaty | Morocco (Economy) |
Notenwechsel vom 24.2./11.3.1960. | de | |
| 18.3.1960 | 15795 | Minutes of the Federal Council | Morocco (Politics) |
Face à la forte concurrence qui se manifeste sur le marché marocain, il convient de conférer à la représentation suisse au Maroc le statut le plus élevé, même si ce dernier n'est pas en mesure... | fr | |
| 15.8.1960 | 18303 | Treaty | Morocco (Economy) |
Notenwechsel vom 29.4./4.6./15.8.1960. | de |
Assigned documents (secondary subject) (99 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.1.1971 | 37169 | Minutes | Morocco (Economy) |
Examen des moyens aptes à faciliter le règlement du contentieux suisso-marocain né de l'expropriation de terres ayant appartenu à des ressortissants suisses par le biais du financement du barrage de... | fr | |
| 1.9.1971 | 35801 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Die Verschärfung der Einreisemassnahmen für Staatsangehörige Algeriens, Marokkos und Tunesiens sollen rückgängig gemacht und die Visumspflicht wieder aufgehoben werden. Die betreffenden Staaten sollen... | de | |
| 15.2.1972 | 37170 | Letter | Morocco (Economy) |
Tant qu'une solution équitable n'aura pas été trouvée au sujet du problème des lots de colonisation au Maroc, de nouveaux projets de coopération avec ce pays ne sont pas d'actualité. | fr | |
| 21.5.1973 | 40358 | Memo | Nationalization of Swiss assets |
Überblick über die schweizerischen Wiedergutmachungsforderungen gegenüber Frankreich, Algerien, Marokko, Sowjetunion, DDR, Zaire, China, Indonesien, Lateinamerika, BRD und weitere. Organisatorische,... | de | |
| 17.10.1973 | 39027 | Letter | Morocco (Politics) |
Réactions suite à un article du "Canard enchaîné" qui affirme que le Gouvernement suisse fait pression sur le Gouvernement marocain pour défendre les intérêts de ses ressortissants en menaçant de... | fr | |
| 27.3.1975 | 39029 | Letter | Morocco (Economy) |
Survol du développement économique du Maroc et des domaines dans lesquels la coopération suisse pourrait intervenir. | fr | |
| 15.4.1975 | 39030 | Letter | Morocco (Politics) |
Appréciation par l'Ambassadeur suisse à Rabat de la politique marocaine de reprise des "lots de colonisation", de ses aspects juridiques (droit de propriété) et historiques (position privilégiée de... | fr | |
| 2.6.1975 | 39031 | Memo | Morocco (Economy) |
Le paiement des indemnités de nationalisation peut se faire sur le même modèle qu'avec Cuba ou l'Égypte, à savoir que le montant des indemnités doit être utilisé par le réglement des dépenses suisses... | fr | |
| 6.6.1975 | 39032 | Report | Morocco (Economy) |
Résumé de la position suisse face à la nationalisation des "lots de colonisation" détenus par des ressortissants suisses. Réflexion sur l'opportunité de proposer une coopération technique. | fr | |
| 22.10.1975 | 39033 | Minutes of the Federal Council | Morocco (Economy) |
Das Politische Departement wird beauftragt, die Entschädigungsverhandlungen mit Marokko in entsprechendem Sinne fortzusetzen. Zur Fortsetzung der Verhandlungen wird eine Delegation ernannt. | de |

