Informazioni sul tema
Documenti collegati (tema principale) (89 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 26.3.1886 | 51327 | Lettera | Madagascar (Generale) |
Eine subventionierte Studienreise soll Informationen über die bis anhin in der Schweiz noch kaum bekannten Inseln Madagaskar und La Réunion liefern. | de | |
| 15.8.1960 | 51328 | Appunto | Madagascar (Generale) |
À l'occasion des cérémonies de l'Indépendance, l'Ambassadeur émet quelques considérations d'ordre général sur les relations entre la Suisse et la République Malgache. Du point de vue suisse, les... | fr | |
| 10.1.1964 | 30669 | Verbale del Consiglio federale | Madagascar (Economia) |
Le représentant diplomatique suisse à Tananarive ou un représentant de la division du commerce est autorisé de signer un accord de commerce, de protection des investissements et de coopération... | fr | |
| 17.3.1964 | 18219 | Accordo | Madagascar (Economia) |
Ratifikationsaustausch: 11.10.1965 Provisorische Anwendung: 17.03.1964 Inkrafttreten: 31.03.1966 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit:... | fr | |
| 17.3.1964 | 18063 | Accordo | Madagascar (Altro) |
Inkrafttreten: 17.03.1964 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | fr | |
| 6.8.1964 | 51352 | Appunto | Madagascar (Generale) |
Übersicht über die Projekte der technischen Zusammenarbeit mit Madagaskar, an welchen sich die Schweiz bis Juli 1964 beteiligt hat. Madagaskar ist zwar kein Schwerpunktland, dennoch kann die Hilfe... | de | |
| 15.1.1965 | 51329 | Verbale del Consiglio federale | Madagascar (Generale) |
Der vorliegende Vertrag mit Madagaskar erfüllt die Voraussetzungen für eine wirksame Beilegung von Streitigkeiten und lässt sich ohne weiteres in das bestehende System der von der Schweiz... | de | |
| 11.5.1965 | 18247 | Accordo | Madagascar (Altro) |
Ratifikationsaustausch: 04.02.1967 Inkrafttreten: 04.02.1967 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 III 129/125 Bundesbeschluss - Genehmigung: 27.06.1966 Publikation... | fr | |
| 30.1.1969 | 51343 | Nota | Madagascar (Economia) |
Les contingents pour les produits horlogers suisses ne sont pas suffisants. Les autorités malgaches sont priées de mieux respecter les disposition de l’Accord commercial signé entre les deux pays et... | fr | |
| 26.3.1969 | 34046 | Lettera | Madagascar (Generale) |
Présentation des projets suisses, en cours et futurs, de coopération au développement à Madagascar. | fr |
Documenti collegati (tema secondario) (48 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.9.1948 | 4354 | Appunto | Francia (Economia) | ![]() Der französische... | fr![]() | |
| 8.5.1954 | 9345 | Rapporto | Sudafrica (Economia) | ![]() | de![]() | |
| 27.5.1960 | 15540 | Verbale del Consiglio federale | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Die Schweiz anerkennt die Unabhängigkeit des Kongos, Malis, Madagaskars und Somalias. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 23.5.1960 (Beilage). | de | |
| 16.12.1960 | 51336 | Circolare | Stabilimento ed integrazione |
Es ist nicht Sache eidgenössischer oder kantonaler Behörden, im Interesse des ausländischen Staates die Verbindung zwischen den ausländischen Vertretungen und ihren in der Schweiz sich aufhaltenden... | de | |
| 22.6.1962 | 30606 | Verbale del Consiglio federale | Camerun (Politica) |
Extension du réseau helvétique de traîtés bilatéraux de conciliation et d'arbitrage; rapide historique de tels traîtés et des éléments ayant amené à en conclure de nouveau. Caractéristiques de tels... | fr | |
| 17.3.1964 | 18063 | Accordo | Madagascar (Altro) |
Inkrafttreten: 17.03.1964 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | fr | |
| 17.3.1964 | 18219 | Accordo | Madagascar (Economia) |
Ratifikationsaustausch: 11.10.1965 Provisorische Anwendung: 17.03.1964 Inkrafttreten: 31.03.1966 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit:... | fr | |
| 11.5.1965 | 18247 | Accordo | Madagascar (Altro) |
Ratifikationsaustausch: 04.02.1967 Inkrafttreten: 04.02.1967 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 III 129/125 Bundesbeschluss - Genehmigung: 27.06.1966 Publikation... | fr | |
| 23.11.1965 | 32769 | Messaggio del Consiglio federale | Arbitrato di diritto pubblico |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung der von der Schweiz mit Costa Rica, der Elfenbeinküste, Grossbritannien, Israel, Kamerun, Liberia, Madagaskar und Niger... | ml | |
| 23.11.1965 | 54964 | Verbale del Consiglio federale | Arbitrato di diritto pubblico |
Bisher sind Verträge mit der Elfenbeinküste, Kamerun, Liberia, Niger, Costa Rica, Madagaskar, Grossbritannien und Israel unterzeichnet worden, die Ratifizierung steht noch aus. Darin:... | de |


