Informations about subject
Assigned documents (main subject) (439 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.12.1936 | 46253 | Letter | China (Others) | ![]() ![]() | fr![]() | |
| 10.5.1937 | 46332 | Political report | Japan (General) | ![]() | de![]() | |
| 14.4.1938 | 46527 | Political report | Japan (General) | ![]() | de![]() | |
| 18.6.1938 | 46585 | Report | Japan (General) | ![]() | fr![]() | |
| 23.12.1938 | 46751 | Letter | Japan (Others) | ![]() | de![]() | |
| 31.12.1938 | 46757 | Political report | Japan (General) | ![]() | de![]() | |
| 1939 | 51406 | Report | Japan (Politics) |
Rapport de la légation suisse à Tokyo sur sa gestion en 1939. Parmi les sujets traités: le personnel, les voyages du chef de mission, les visas et laissez-passer, la mobilisation de l’armée suisse,... | ml | |
| 19.1.1939 | 46763 | Letter | China (Others) | ![]() | fr![]() | |
| 15.3.1939 | 73693 | Letter | Japan (General) |
Solange die Schweiz Mandschukuo als Staat nicht anerkennt und daher keine Vertretung in diesem stets an Bedeutung zunehmenden Gebiet errichten wird, sollte im vorgelagerten, japanischen Pachtgebiet in... | de | |
| 22.12.1939 | 73694 | Letter | Japan (General) |
La solution proposée par l'ambassadeur suisse à Tokyo pour Dairen est actuellement la meilleure, malgré quelques inconvénients. Malgré le risque de confusion avec son frère, Boris Bryner reste le... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (278 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.10.1970 | 54469 | Letter | International mobility | ![]() | fr | |
| 1971 | 16259 | Bibliographical reference | Relations with the ICRC |
Reimann, Maximilian, Quasi-konsularische und schutzmachtähnliche Funktionen des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz ausserhalb bewaffneter Konflikte : dargestellt insbesondere am Beispiel des... | de | |
| 24.2.1971 | 34402 | Federal Council dispatch | Japan (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Japan abgeschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern... | ml | |
| 23.4.1971 | 36198 | Letter | World Trade Organization |
Der Rahmen der sogenannten «Japan Round» oder «Sato Round» wird gesetzt: insbesondere die Hochtarifländer (Japan, USA) werden ihre Zollsätze dem Durschnitt aller Länder anpassen müssen. Der Fall... | de | |
| 21.6.1971 | 35526 | End of mission report | Japan (General) |
Die Schweiz sei in Japan sehr populär, politische Probleme hätten sich keine ergeben. Aktuelle Situation in den Bereichen Wirtschaft, Finanzen, Verkehr, Kulturelles, Presse, Wissenschaftsdienst,... | de | |
| 26.7.1971 | 36762 | Memo | Watch industry |
Angesichts des hohen Interessens Japans an den schweizerischen Repressionsmassnahmen gegenüber Hong Kong scheint es auf längere Sicht nicht ausgeschlossen zu sein, dass eine gemenischaftliche... | de | |
| 31.7.1971 | 35527 | Report | World Expositions |
Die schweizerische Beteiligung an der Expo in Osaka erfreute sich grosser Publizität. Im Rahmen der Ausarbeitung einer Gesamtkonzeption der Landewerbung soll für die Teilnahme an künftigen... | de | |
| 6.8.1971 | 36767 | Memo | Watch industry |
Besprechung über die Verhältnisse in den einzelnen problematischen Ländern des asiatischen Raumes hinsichtlich des Problems der Uhrenfälschungen und über die allenfalls bestehenden rechtlichen... | de | |
| 18.8.1971 | 35521 | Letter | Japan (Economy) |
Durch die wachsende Bedeutung der Schweiz als Finanzplatz interessieren sich immer mehr japanische Finanzinstitute für eine Zweigniederlassung. Die japanischen Behörden verfolgen bezüglich der... | de | |
| 27.8.1971 | 34586 | Address / Talk | Political issues |
A long terme, le Traité sovieto-indien confirme le rôle privilégié de l'URSS dans cette région du monde. A court terme, le Traité aura un effet stabilisateur et modérateur en dissuadant le Pakistan... | fr |





