Informations about subject

Italy (2176 documents found): General (918 documents), Politics (473), Economy (673), Others (390)
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
11.2.190242785pdfReportItaly (Others)
Volume
Avis du Procureur général de la Confédération concernant une réclamation de la Légation d’Italie à propos d’un article paru dans le journal II Risveglio (Réveil). Le délit de lèse-majesté ne saurait...
de
12.3.190242790pdfLetterItaly (Others)
Volume
Carlin est mis au courant de l’échange de notes entre le Conseil fédéral et le Ministre Silvestrelli au sujet d’un article du journal II Risveglio.


fr
15.3.190242791pdfLetterItaly (Others)
Volume
Commentaire sur l’attitude différente du gouvernement italien vis-à-vis des grands Etats et de la Suisse en ce qui concerne les journaux anarchistes.


fr
22.3.190242794pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Others)
Volume
Réaction à un article de la plume du correspondant à Berne des Basler Nachrichten à propos de l’affaire Silvestrelli, considéré comme une indiscrétion.


de
23.3.190242795pdfLetterItaly (Others)
Volume
Reflet dans la presse italienne de l’affaire Silvestrelli, notamment l’article de la Tribuna, sans doute inspiré par le Ministre Prinetti.


de
25.3.190242796pdfLetterItaly (Others)
Volume
Roth est mis au courant de l’affaire Silvestrelli: le Conseil fédéral décide de rappeler Carlin à Berne pour consultation et craint la formation d’une coalition d’Etats contre la Suisse.


de
27.3.190242797pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Others)
Volume
Décision unanime prise à la suite d’une note du Ministre d’Italie à Berne: le Conseil fédéral demande à Carlin de communiquer au gouvernement italien que le maintien des relations avec Silvestrelli...
de
27.3.190242798pdfLetterItaly (Others)
Volume
Compte rendu d’un entretien avec le Secrétaire d’Etat von Richthofen. Berlin est au courant de Berne, non de Rome, de l’incident Silvestrelli, mais aucune démarche italienne n’est intervenue.
de
4.4.190242799pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Others)
Volume
Le Conseil fédéral maintient sa ligne de conduite, considère la seule personne de Silvestrelli comme étant en cause et décide d’envoyer une note au Ministre des Affaires étrangères d’Italie.
fr
7.4.190242800pdfLetterItaly (Others)
Volume
Démarches entreprises par Carlin; l’opinion italienne semble plutôt centrée sur la Tripolitaine.


fr
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
13.2.196418157TreatyItaly (Economy) Protokoll der 1. Zusammenkunft der gemischten Kommission betreffend das Abkommen vom 23.5.1958 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über den Bau und Betrieb...
de
14.3.196418158TreatyItaly (Economy) Protokoll der 2. Zusammenkunft der gemischten Kommission betreffend das Abkommen vom 23.5.1958 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über den Bau und Betrieb...
de
25.3.196431256pdfLetterItaly (Politics) Informations sur des suspects arrêtés en Italie et en Suisse et sur des personnes soumises à une interdiction d'entrée en Suisse.
fr
15.5.196431257pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Politics) Informationen zu im Zusammenhang mit der Südtirolfrage verübten Sprengstoffanschlagversuchen und die daran beteiligten Personen. Die Bundesanwaltschaft empfiehlt auf eine Strafverfolgung zu...
de
5.6.196431245pdfTelegramItaly (Politics) Les syndicats italiens maintiennent des contacts avec l'Union syndicale suisse et demandent la conclusion d'un nouvel accord d'émigration entre l'Italie et la Suisse.
fr
26.6.196418069TreatyItaly (Others) Inkrafttreten: 26.06.1964
Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten
it
30.7.196418072TreatyItaly (Others) Inkrafttreten: 01.09.1964
Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM
Gültigkeit: Egalement applicable au Liechtenstein
ml
30.7.196431246pdfMinutes of the Federal CouncilMigration Der Bundesrat beschliesst, den vorgeschlagenen Änderungen zuzustimmen und Abkommen, Schlussprotokoll und gemeinsame Erklärung in der vorgelegten Form unterzeichnen zu lassen.
de
10.8.196418228TreatyItaly (Others) Ratifikationsaustausch: 22.04.1965
Provisorische Anwendung: 01.11.1964
Inkrafttreten: 22.04.1965
Andere Publikation: RT NU No 41712 und 42045
Publikation Botschaft BBL (f/d):...
ml
10.8.196431284pdfReportItaly (General) Entretiens avec des ministres et des experts italiens sur la coopération économique entre la Suisse et l'Italie.
fr