Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.3.1981 | 66475 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral approuve le retrait de la reconnaissance des écoles suisses de Florence et Gênes, ce qui entraîne la supression des subventions fédérales ainsi que la fermeture des deux écoles. | ns | |
| 15.4.1981 | 63186 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Il serait souhaitable de mettre en place une commission culturelle consultative entre la Suisse et l'Italie, qui faciliterait et encouragerait les échanges culturels du Tessin et des Grisons avec la... | fr | |
| 6.5.1981 | 63827 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Die «Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana concernente due rettifiche del confine als valico dei Mulini e Pedrinate» wird unter Ratifikationsvorbehalt unterzeichnet. | de | |
| 6.5.1981 | 63831 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Die Schweiz hat ein Interesse am störungsfreien Verkehr durch den Monte Olimpino und an verbesserten FS-Verbindungen. Mit Italien sollen deshalb Verhandlungen über die Mitfinanzierung eines zweiten... | de | |
| 24.6.1981 | 66459 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral le retrait de reconnaissance de l'école suisse de Naples, ce qui entraîne l'arrêt des subventions fédérales et la fermeture de l'école. Également: Département de... | ml | |
| 12.8.1981 | 59196 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Aus dem laufenden Rahmenkredit für internationale humanitäre Hilfe bewiligt der Bundesrat 2,5 Mio. CHF für den Wiederaufbau von 20–25 Wohnhäusern und 20–25 Bauernhöfen in Süditalien. Darin:... | de | |
| 7.9.1981 | 63587 | Weekly telex | Italy (Economy) |
Teil I/Partie I - Visita del Consigliere federale Fritz Honegger in Italia, 3–4.9.1981 | it | |
| 9.9.1981 | 67126 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Im Mittelpunkt der Gespräche, die in einer besonders angenehmen Atmosphäre stattfanden, standen die Bekämpfung inflationärer Tendenzen, die europäische Integration und konkrete bilaterale Probleme. | de | |
| 14.12.1981 | 59442 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Um den grenzüberschreitenden Güterverkehr und die Zollformalitäten am Grenzübergang in Chiasso zu vereinfachen, wird ein gemeinsamer Kontrollschein eingeführt. Auf diesem Schein werden nun die... | de | |
| 28.5.1982 | 58245 | End of mission report | Italy (General) |
Seit 1978 als die Beziehungen Schweiz-Italien wegen der Einwanderung gespannt war, haben sich diese dank verschiedener Abkommen verbessert. Das Image der Schweiz in Italien ist nicht mehr so schlecht.... | de |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.10.1952 | 34665 | Federal Council dispatch | Italy (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung
betreffend die Genehmigung eines zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen... | ml | |
| 30.10.1952 | 17532 | Treaty | Italy (Others) |
Luganerseeregulierung und Ausnützung der Wasserkräfte der Tresa | it | |
| 25.11.1952 | 9743 | Treaty | Borders and territory |
Publikation AS: 1955, 626/608 Sprachen: fr. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1953 I 277/261 Bundesbeschluss - Genehmigung: 27.03.1953 Publikation Bundesbeschluss AS: 1955,... | fr | |
| 30.1.1953 | 34676 | Federal Council dispatch | Italy (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen... | ml | |
| 11.2.1953 | 9373 | Proposal | Structure of the representation network |
Les États-Unis d'Amérique ont demandé à la Suisse d'élever le niveau de leurs envoyés respectifs au rang d'Ambassadeurs. La Suisse doit également se positionner sur les cas similaires du Canada, de la... | fr | |
| 17.2.1953 | 8928 | Report | Italy (Economy) |
Prise de position de la Division du commerce au sujet d'une éventuelle union douanière entre la Suisse et l'enclave italienne de Campione. | de | |
| 17.2.1953 | 9372 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
No 257. Réception de nouveaux ambassadeurs par le Conseil fédéral | fr | |
| 19.2.1953 | 8941 | Letter | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 19.2.1953 | 9015 | Minutes | Borders and territory | ![]() | de![]() | |
| 5.3.1953 | 9362 | Proposal | Humanitarian aid |
Au Conseil fédéral. Programme d'actions de l'Aide suisse à l'Europe. | fr |

