Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.10.1972 | 34519 | Federal Council dispatch | Italy (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend das Abkommen mit Italien über den Schutz der schweizerisch-italienischen Gewässer gegen Verunreinigung (Vom 11.Oktober 1972)
| ml | |
| 17.10.1972 | 35150 | Letter | Italy (Others) | ![]() | it![]() | |
| 10.11.1972 | 36260 | Memo | Italy (Economy) |
Importance pour la Suisse de conclure une convention de double imposition avec l'Italie. | fr | |
| 13.11.1972 | 35595 | Memo | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 16.11.1972 | 36261 | Memo | Italy (Others) |
Divers acteurs travaillent efficacement à l'amélioration des relations italo-suisses dans le domaine culturel et un net rapprochement se fait sentir. | fr | |
| 1.12.1972 | 36287 | Memo | Italy (General) |
Proposition d'actions qui pourraient améliorer l'image de la Suisse en Italie. | fr | |
| 11.12.1972 | 35674 | Memorandum (aide-mémoire) | Italy (Politics) | ![]() | it![]() | |
| 11.12.1972 | 35591 | Memorandum (aide-mémoire) | Italy (Politics) |
Rappel des engagements pris par la Suisse en ce qui concerne la régularisation des faux saisonniers: les travailleurs italiens ayant accompli les années nécessaires en tant que saisonniers... | fr | |
| 21.12.1972 | 36262 | Minutes | Italy (Politics) |
Les thèmes abordés couvrent la reconnaissance de la RDA, la Fondation Balzan, la frontière italo-suisse, les accords de double-imposition, ainsi que la Conférence européenne de sécurité. | fr | |
| 9.1.1973 | 58244 | End of mission report | Italy (General) |
L'ambassadeur tire un bilan positif de ses 5 ans et demi de mission à Rome. La Suisse entretient de bonnes relations officielles avec l'Italie, même s'il constate moins d'intérêt et d'amitié du côté... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.10.1945 | 1300 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Die Schweiz erhält von der Gräfin Maraini das Angebot der Schenkung einer Villa für die Einrichtung einer Schweizer Akademie in Rom. Ihr Anliegen ist es, die künstlerische, wissenschaftliche und... | de | |
| 9.10.1945 | 1301 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Erzbischof von Genua dankt dem Bundesrat für das humanitäre Werk der Schweiz während des Krieges. | fr | |
| 18.10.1945 | 315 | Minutes | Financial relations | ![]() Erwägungen in der Frage der Kreditgewährung an die Balkanstaaten. | de![]() | |
| 23.10.1945 | 1313 | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Der BR ist prinzipiell für den Zuzug ausländischer Arbeitskräfte, da bes. in der Textilindustrie, der Landwirtschaft, dem Gastgewerbe und den Spitälern Mangel herrscht. Die Anzahl von Einreisewilligen... | de | |
| 16.11.1945 | 194 | Memo | Foreign interests | ![]() Liquidierung der Abteilung für fremde Interessen: Fragen des... | fr![]() | |
| 15.12.1945 | 5480 | Report | Swiss citizens from abroad |
Vorschläge zur Lösung der Auslandschweizerfragen | de | |
| 28.12.1945 | 13635 | Report | Fascism |
Première partie concernant les nationaux-socialistes allemands en Suisse et les Suisses extrémistes de droite. | ml | |
| 21.2.1946 | 2187 | Memo | Foreign labor |
Diplomatische Demarchen zur Rekrutierung von ausländischen Arbeitskräften in Deutschland und Italien. | de | |
| 14.3.1946 | 54027 | Report | Intelligence service |
Erratum portant sur la première partie du rapport. | ml | |
| 1.4.1946 | 1378 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der Bundesrat verzichtet auf die Rückvergütungsansprüche aus der Unterbringung der während des Krieges beherbergten 54'000 Zivilflüchtlinge, die sich auf 86 Mio. Sfr. beziffern. Die humanitäre... | de |


