Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.11.1956 | 12081 | Minutes | Italy (Economy) |
Résumé du litige. Résultat des réunions de la Commission permanente de conciliation italo-suisse. | fr | |
| 29.11.1956 | 12234 | Proposal | Italy (Economy) |
Le Conseil fédéral prête son appui au projet du tunnel du Grand-Saint-Bernard. | fr | |
| 7.12.1956 | 34839 | Federal Decree | Italy (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Italien über die Luganerseeregulierung und die Gewährung eines Bundesbeitrages an den Kanton Tessin (Vom 7.12.1956)
... | ml | |
| 11.12.1956 | 9876 | Treaty | Italy (Economy) |
In-Kraft-Treten: 10.01.1957 Publikation AS: 1957, 44/44 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung Notiz auf der KI-Fiche: "En date du... | fr | |
| 5.2.1957 | 12237 | Memo | Italy (Politics) |
Problème des familles des saisonniers italiens. Renseignements statistiques. | de | |
| 1.4.1957 | 9922 | Treaty | Italy (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.04.1957 Publikation AS: non publié Sprachen: italienne Bundesratsantrag: 09.03.1957 Bundesratsbeschluss: 26.03.1957 Zuständiges Amt: UVEK - Eidg.... | it | |
| 3.4.1957 | 12238 | Memo | Italy (Economy) |
Le problème des travailleurs agricoles italiens. Conférence à l'OFIAMT. | fr | |
| 5.4.1957 | 12235 | Memo | Italy (Politics) |
Pour organiser une échange de stagiaires avec l'Italie, sont analysés la Déclaration concernant l'application de la convention italo-suisse d'établissement et consulaire du 22.7.1868 qui date du... | fr | |
| 27.5.1957 | 9915 | Treaty | Italy (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 08.04.1959 In-Kraft-Treten: 08.04.1959 Publikation AS: 1959, 432/413 Sprachen: fr./it. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1957 II 1/1 | fr | |
| 28.6.1957 | 34855 | Federal Council dispatch | Italy (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.7.1919 | 44229 | Minutes of the Federal Council | The Vorarlberg question (1919) | ![]() ![]() | fr![]() | |
| 30.8.1919 | 44269 | Political report | Structure of the representation network | ![]() | fr![]() | |
| 31.8.1919 | 59350 | Report | Foreign interests |
Detaillierter Bericht über die Vertretung italienischer Interessen in Österreich-Ungarn während des Ersten Weltkriegs: Personal und Organisatorisches, Zivilgefangene, Heimbeförderung von... | de | |
| 27.3.1922 | 69956 | Letter | Visa and Entry Issues |
L'ottenimento di un passaporto, obbligatorio dall'ultima guerra, è associato a molta burocrazia e a costi elevati. La Pro Grigioni Italiano (Pgi) richiede un lasciapassare con tassa minima,... | it | |
| [6.4.1922–8.4.1922] | 69957 | Letter | Borders and territory |
I contadini svizzeri del sud dei Grigioni possiedono terreni nelle valli italiane vicine e devono attraversare il confine ogni giorno. Viene dunque richiesto che il traffico rurale di confine sia... | it | |
| 27.10.1922 | 66193 | Letter | Conference of Lausanne (1922–1923) |
L'Ambassade de France à Berne adresse la requête anglaise, italienne et française que la Suisse accueille, à Lausanne, la conférence pour la paix en Orient. | fr | |
| [23.10.1923...] | 62503 | Report | League of Nations |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de | |
| 6.1.1925 | 45018 | Minutes of the Federal Council | Border incidents in Ticino (1925–1929) | ![]() | de![]() | |
| 9.2.1925 | 45029 | Letter | Transit and transport | ![]() | fr![]() | |
| 20.5.1925 | 45066 | Secret minutes of the Federal Council | Political Movements in Switzerland | ![]() | fr![]() |



