Informazioni sul tema
Documenti collegati (tema principale) (108 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.12.1918 | 63649 | Lettera | Irlanda (Politica) |
Die Schweiz – als Vertreterin der deutschen Interessen in den USA – wurde von der provisorischen Regierung Irlands angefragt, ob sie der deutschen Regierung ein Schreiben übermitteln könnte, welches... | ml | |
31.3.1919 | 63650 | Lettera | Irlanda (Politica) |
Le Départment politique suisse estime préférable que la légation de Suisse à Washington n'accuse pas réception de la communication de l'envoyé du gouvernment provisoire d'Irlande, dans lequel il... | ml | |
27.5.1920 | 63651 | Lettera | Irlanda (Politica) |
Der NZZ-Korrespondent, Walther Weibel, übermittelt der schweizerischen Gesandtschaft in London ein kurioses Schriftstück, das er von Sinn Féin während seiner Irland-Reise erhalten hat. In diesem... | ml | |
14.9.1920 | 63662 | Appunto | Irlanda (Generale) |
Aufgrund der freundschaftlichen Beziehungen zur britischen Regierung wird das Anliegen des Sinnfeiners O'Kelly, in der Schweiz Propaganda-Aktivitäten zu betreiben, abgelehnt. Dieser versteht den... | de | |
19.12.1921 | 63787 | Appunto | Irlanda (Generale) |
En tant qu'œil extérieur, il est difficile de juger le Traité anglo-irlandais. Le Premier ministre britannique Lloyd George a obtenu gain de cause. Mais si De Valera et ses extrémistes deviennent... | fr | |
9.5.1922 | 65916 | Lettera | Irlanda (Generale) |
The Irish Provisional Government informs the Swiss Legation in London that it is preparing a translation of the Constitution of the Swiss Confederation for the information of the members of the first... | en | |
20.4.1923 | 63741 | Comunicato | Irlanda (Generale) |
À la suite du Traité conclu entre l'Irlande et la Grande-Bretagne le 5.12.1921, l'Irlande est devenue un dominion autonome, qui ne fait plus partie du Royaume, mais constitue simplement un membre de... | fr | |
6.9.1923 | 65904 | Verbale del Consiglio federale | Irlanda (Generale) |
La Suisse accepte la notification de la Grande-Bretagne selon laquelle l'Irish Free State devient un membre à part entière de l'Union postale universelle, même si pas tous les membres ont été informés... | fr | |
20.3.1933 | 63740 | Lettera | Irlanda (Politica) |
With regard to the letter sent by the Irish delegate to the League of Nations to the FPD, Federal Councillor Motta apologises that the FPD's response was mistakenly sent to London. Councillor Motta... | ml | |
23.11.1933 | 65906 | Rapporto politico | Irlanda (Generale) |
La situation économique en Irlande s'aggrave de plus en plus. Le but est d'y créer une nouvelle industrie qui aura pour rôle de rendre l'Irlande indépendante de l'industrie anglaise. Le gouvernement... | fr |
Documenti collegati (tema secondario) (62 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.4.1916 | 63645 | Rapporto politico | Regno Unito (Politica) |
Während in England die Ausdehnung der Dienstpflicht diskutiert wird, ist in Dublin am Ostermontag eine revolutionäre Bewegung ausgebrochen, die zwar ein Grossteil der Stadt kontrollieren konnte, aber... | de | |
4.5.1916 | 63646 | Rapporto politico | Regno Unito (Politica) |
En Angleterre, le Military Service Act conduit à la stipulation principale. Mai la loi ne s'applique pas à l'Irlande, où les troubles ont été plus sérieux qu'on ne le pensait initialement. | fr | |
20.6.1919 | 44198 | Rapporto politico | Regno Unito (Generale) |
Opinion britanniques au sujet de la signature du Traité de Paix par l'Allemagne. La politique de Londres en Irlande: difficultés croissantes. Divergences entre les Etats-Unis de la Grande-Bretagne.... | fr | |
23.11.1933 | 65906 | Rapporto politico | Irlanda (Generale) |
La situation économique en Irlande s'aggrave de plus en plus. Le but est d'y créer une nouvelle industrie qui aura pour rôle de rendre l'Irlande indépendante de l'industrie anglaise. Le gouvernement... | fr | |
19.6.1939 | 65908 | Verbale | Struttura della rete di rappresentazione |
Nationalrat Meierhans stellt sich gegen die Umwandlung des Generalkonsulats in Dublin in eine Gesandtschaft. Er ist nicht gegen eine Aufwertung per se, sieht aber die tiefen wirtschaftlichen... | ml | |
20.2.1947 | 2278 | Circolare | Relazioni finanziarie |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de | |
9.6.1947 | 18019 | Accordo | Irlanda (Altro) |
In Kraft: 20.6.1947. | fr | |
30.6.1948 | 2709 | Lettera | ONU – Generale |
Christinger diskutiert, wie die Stimmung hinsichtlich eines Beitritts der neutralen Staaten in die UNO ist und welche Haltungen die Grossmächte bezüglich der Aufnahme neuer Mitglieder generell... | fr | |
14.3.1949 | 17997 | Accordo | Irlanda (Altro) |
Inkrafttreten: 14.03.1949 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | ml | |
7.10.1949 | 8159 | Circolare | Manodopera straniera |
Kreisschreiben Nr. E 58 1949 | de |