Informations about subject
Assigned documents (main subject) (121 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.2.1982 | 63039 | Report | Ireland (Economy) |
Bei den ersten bilateralen Wirtschaftsgesprächen informeller Art auf hoher Beamtenebene wurde die europäische Zusammenarbeit der Schweiz, die Wirtschaftsintegration und die bilateralen Beziehungen... | de | |
| [4.10.1983...] | 67075 | Memo | Ireland (Economy) |
The major items of the economic consultations were the economic situations in the two countries, the bilateral economic relations, the European Free Trade System and the international economic... | en | |
| 9.11.1983 | 67074 | Report | Ireland (Economy) |
Hauptanliegen der Iren war es, ihre Zahlungsfähigkeit zu belegen und für Direktinvestitionen zu werben. Schweizerischerscheits wurden die wichtigsten Anliegen gegenüber der EG erläutert. | de | |
| 19.10.1984 | 67077 | Memo | Ireland (Economy) |
Au deuxième semestre 1984, l'Irlande s'apprête à exercer la présidence du Conseil des CE. Le but du voyage a donc été d'exposer les charactéristiques des relations Suisse–CE. Les entretiens ont montré... | fr | |
| 3.9.1986 | 63027 | Memo | Ireland (General) |
Obwohl Irland doppelt so gross wie die Schweiz ist, zählt es zu den europäischen Kleinstaaten. Irlands Neutralität ist nicht mit jener der Schweiz zu vergleichen. Die Schweiz ist seit 1934 in Dublin... | de | |
| 4.11.1987 | 67078 | Memo | Ireland (Economy) |
Irland ist einer der weniger gewichtigen Handelspartner der Schweiz in Europa. Die Statistik zeigt jedoch, dass es Irland gelingt, Sitz wichtiger Niederlassungen von USA-Firmen in der EG zu werden. | de | |
| 20.11.1987 | 65332 | Memo | Ireland (Economy) |
Die bilaterale Handelsbilanz hat sich stark zugunsten Irlands entwickelt. Im Gespräch zeigte sich die irische Delegation offen für den schweizerischen Vorschlag eines Versicherungsabkommens mit der... | de | |
| 23.3.1988 | 67076 | Memo | Ireland (General) |
Die irische Neutralität ist schillernd, vage und mehrdeutig und v.a. im Lichte der Selbstbestimmung gegenüber Grossbritannien zu betrachten. Der Ruf nach Grundsatzdebatten ertönt immer wieder, ist es... | de | |
| 11.4.1988 | 66725 | Weekly telex | Ireland (General) |
Information hebdomadaire 14/88 - Gespräche Botschafter Staehelin mit irischem Assistant Secretaries Padraig Murphy und John Swift, Dublin, 5.–6.5.1988 - OCDE: comité des échanges, Paris, les... | ml | |
| 28.6.1988 | 65331 | Memo | Ireland (Economy) |
Seit einigen Jahren gibt es den Swiss Business Lunch in Dublin, der jedoch nicht auf grosses Interesse stösst, da ihm die nötige Substanz fehlt. Eine Gruppe von Schweizer Unternehmen plant nun mit dem... | de |
Assigned documents (secondary subject) (68 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.7.1975 | 38652 | Note | Ireland (Economy) |
Note au Département des Affaires Etrangères irlandais concernant le contrôle de l'importation des produits textiles, des chaussures et des vêtements d'origine suisse. | fr | |
| 1.8.1975 | 38322 | Memo | German Democratic Republic (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 28.10.1975 | 38661 | Memo | Cultural relations |
Stellungnahme betreffend der Zurückweisung der "Zeitschrift für Schweizerische Archäologie und Kunstgeschichte" durch die Schweizer Botschaft in Dublin. | de | |
| 12.11.1975 | 38676 | Memo | Cultural relations |
Erneute Stellungnahme betreffend die Rückweisung der "Zeitschrift für Schweizerische Archäologie und Kunstgeschichte" durch die Botschaft in Dublin. | de | |
| 31.7.1976 | 51167 | Letter | United Kingdom (Politics) |
A prominent member of the IRA, who has been arrested in Switzerland, has made threats against third parties if not immediately released. Although his threats are not directly aimed at the Swiss... | en | |
| 7.10.1976 | 51048 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Il règne un calme relatif en Irlande du Nord. Depuis les interventions des autorités britanniques aux États-Unis, le transfert des fonds vers l’IRA s’est ralenti. Actuellement, une enquête est en... | fr | |
| 13.7.1977 | 48707 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Dem Beitritt Irlands zum EFTA-Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend die Herstellung pharmazeutischer Produkte wird zugestimmt. Das Übereinkommen war von Beginn her... | de | |
| 17.5.1978 | 49780 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
Le recours de P. Ryan, signalé comme membre éminent de l'IRA provisoire, contre une mesure d'interdiction d'entrée en Suisse et au Liechtenstein est rejeté. Ryan avait procédé en Suisse à... | fr | |
| 25.5.1978 | 49796 | Letter | Ireland (Politics) |
Il n'y a aucune objection contre une livraison de matériel de guerre à l'Irlande s'il est destiné aux seuls besoins de l'armée irlandaise. Le gouvernement irlandais a récemment envoyé un contingent... | fr | |
| 23.11.1979 | 68725 | Report | United Kingdom (General) |
Entretien anglo-suisse sur l'aide humanitaire en Asie du Sud-Est, les prochaines questions à traiter au Conseil de l'Europe et la situation politique en Irlande. Également: Lettre de A.... | fr |

