Informations about subject
Assigned documents (main subject) (282 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.9.1976 | 49822 | Memo | Iran (Economy) |
Bisherige Beobachtungen zeigen deutlich, dass die Benachteiligung von Schweizer Firmen im Iran nicht zufällig sein kann. Anzeichen für einen Wirtschaftskrieg im Sinne einer Sperre für Schweizer Ware... | de | |
| 28.9.1976 | 48288 | Letter | Iran (General) |
Officiellement, les relations irano-suisses se sont détériorées, mais les avis sont partagés. Certains hauts fonctionnaires prétendent qu’il ne faut pas trop accorder d’importance à l’affaire Savak à... | fr | |
| 19.10.1976 | 48290 | Memo | Iran (General) | ![]() | de![]() | |
| 21.10.1976 | 49745 | Memo | Iran (Politics) |
Um das belastete Verhältnis zum Iran zu verbessern, sollen die Möglichkeiten einer Medien-Berichterstattung abgeklärt werden, die ein wohlabgewogenes Verständnis für die Leistungen des Regimes in... | de | |
| 25.10.1976 | 48284 | Memo | Iran (General) |
Die Auswirkungen der iranischen Reaktion auf die Verfahren in Sachen Malek und iranisches Generalkonsulat in Genf sind vor allem auf dem wirtschaftlichen Sektor zu spüren. Möglicherweise wird so... | de | |
| 27.10.1976 | 49746 | Memo | Iran (Politics) |
Der Iran ist scheinbar bemüht, der Schweiz entgegenzukommen. Zugleich droht er aber auch mit einer Belastung der bilateralen Beziehungen, sollte sich die Affäre um die Konsulatsbesetzung nicht in... | de | |
| 4.11.1976 | 49747 | Memo | Iran (General) |
Die Beratungen konzentrieren sich auf drei Schwerpunkte, die für den Stand der Beziehungen Schweiz-Iran kritisch sind: das Verfahren gegen die Besetzer des iranischen Generalkonsulats in Genf, die... | de | |
| 17.11.1976 | 48289 | Telegram | Iran (General) |
Der Bundesrat ist sehr bemüht um die Verbesserung der im Zuge der SAVAK-Affäre stark angeschlagenen Beziehungen zwischen der Schweiz und Iran und bittet um Verständnis für seine Lage. Es wird die... | de | |
| 2.12.1976 | 49765 | Telegram | Iran (Politics) |
Von Schweizer Seite wird während der Unterredung mit dem iranischen Aussenminister ein Neubeginn und eine Wendung in den Beziehungen Schweiz-Iran vorgeschlagen. Dieser Vorschlag wird zwar angenommen,... | de | |
| 19.1.1977 | 48285 | Memo | Iran (General) |
L'application des règles du droit pénal suisse a été laissée aux cantons. Il faut donc examiner la possibilité d'introduire des dispositions spécifiques réprimant les infractions commises contre des... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (280 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.2.1957 | 9913 | Treaty | Iran (Economy) |
In-Kraft-Treten: 07.02.1957 Publikation AS: 1957, 213/209 Sprachen: fr., pers. | fr | |
| 30.1.1958 | 16141 | Report | Good offices |
Der persische Ministerrat hat die Schweiz mit der Vertretung der iranischen Interessen in Israel, die bis zu diesem Zeitpunkt inoffiziell von der Türkei vertreten worden sind, beauftragt. Die... | de | |
| 11.2.1958 | 16137 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Le gouvernement iranien a demandé la Suisse de bien vouloir prendre en main la protection de ses intérêts en Israël, ce que le Conseil fédéral, conformément à une politique traditionelle, est prêt à... | fr | |
| 13.2.1959 | 16213 | Memo | Good offices |
Face à la décision de Téhéran - prise malgré l'opposition formelle de Berne - d'envoyer un diplomate perse à l'ambassade suisse à Tel Aviv dans le cadre de la reprise des intérêts iraniens en Israël,... | fr | |
| 20.2.1959 | 49768 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Le Conseil fédéral discute notamment de l’adhésion de la Suisse au Conseil de l’Europe, du matériel de guerre destiné à l’Indonésie, de l’Ambassadeur de Suisse en Iran, de la Maison de Watteville et... | fr | |
| 24.2.1959 | 49769 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Question of nuclear weapons |
Le Conseil fédéral discute notamment de la Délégation suisse en Corée, de la déclaration sur l’armement atomique, des relations commerciales avec la République démocratique allemande, du statut de... | fr | |
| 25.8.1961 | 30559 | Letter | Iran (Economy) |
Die seit 1950 bestehende Mitarbeit schweizerischer Geologen bei der Exploration von Konzessionsgebieten wird von der NIOC reduziert. Erklärungen vom zuständigen Vize-Präsidenten der NIOC. | de | |
| 31.8.1963 | 30560 | Political report | Iran (General) |
Die zwei Schwerpunkte des Gesprächs betreffen einerseits die innenpolitische Lage im Iran und andererseits eine Einschätzung des Schahs zur Entwicklung der Sowjetunion. | de | |
| 1.2.1964 | 18214 | Treaty | Iran (Economy) |
Inkrafttreten: 01.02.1964 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Andere Ämter: OFRC - Office de registre du commerce | fr | |
| 14.6.1967 | 50645 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Zwischenfälle während des Besuchs des Schahs von Persien in Berlin vom 2.6.1967, bei der ein junger Demonstrant starb, führten zu emotionalen Kundgebungen und Äusserungen pro und contra Behörden... | de |

