Informations about subject
Assigned documents (main subject) (227 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.2.1947 | 255 | Memo | India (Politics) |
Procès-verbal de l'entretien entre M. le Conseiller fédéral Petitpierre et M. Krishna Menon, le 27.2.1947 | fr | |
22.8.1947 | 4504 | Memo | India (Politics) |
1. Bei der Formulierung der Botschaft über die Errichtung einer Gesandtschaft in Indien war dessen Teilung bereits vorauszusehen, konnte aber aus politischen Überlegungen in der Botschaft nicht... | de | |
2.9.1947 | 2077 | Federal Council dispatch | India (Politics) |
Ergänzende Botschaft des Bundesrates betreffend die Schaffung neuer Gesandtschaften (Vom 2.9.1947).
Message complémentaire du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la création de... | ml | |
8.10.1947 | 2080 | Federal Decree | India (Politics) |
Bundesversammlung: Bundesbeschluss über die Schaffung neuer schweizerischer Gesandtschaften. (Vom 8.10.1947.)
Arrêté fédéral concernant la création de nouvelles légations. (Du 8.10.1947.) | de | |
6.8.1948 | 4468 | Letter | India (Politics) |
Daeniker hat mit dem Belgier Greffe, dem Präsidenten der UNO-Kommission für den Konflikt Indien-Pakistan, gesprochen. Greffe äusserte heftige Kritik am UNO-Sicherheitsrat, der mit seinen Resolutionen... | fr | |
7.8.1948 | 4501 | Political report | India (Politics) |
"Malgré sa dépendence des puissances qui domineront l'Océan Indien, on estime qu'il ne serait de l'intérêt d'aucun des deux groupes bélligérants d'entrainer l'Inde dans les hostilités ou d'occuper son... | fr | |
10.8.1948 | 2925 | Minutes of the Federal Council | India (General) |
Freundschafts- und Niederlassungsvertrag mit Indien - Genehmigung des Entwurfes (7.8.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF). Premier traité entre l'Inde et la Suisse. | de | |
14.8.1948 | 2405 | Treaty | India (Politics) |
Ratifikationsaustausch: 05.05.1949 Inkrafttreten: 05.05.1949 Andere Publikation: RT NU No 509, vol.33, p. 3 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1948 III 199/200 Bundesbeschluss -... | ml | |
20.9.1948 | 2040 | Federal Council dispatch | India (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des am 14.8.1948 abgeschlossenen Freundschafts- und Niederlassungsvertrages zwischen der Schweiz und Indien (Vom... | ml | |
22.12.1948 | 2140 | Federal Decree | India (Politics) |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des am 14.8.1948 abgeschlossenen Freundschafts- und Niederlassungsvertrag zwischen der Schweiz und Indien (Vom 22.12.1948).
Arrêté fédéral approuvant le... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (286 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.10.1973 | 40232 | Memo | India (Others) |
Die Schweiz geniesst in Indien viel Goodwill, doch kann die Nachfrage an Informationen über die Schweiz durch die Botschaft nicht abgedeckt werden. Es ist bedauerlich, dass die guten Beziehungen... | de | |
10.10.1973 | 40050 | Letter | Good offices |
Mit relativ geringen Aufwand schafft die Schweiz das "swiss image" in der Region für die nächsten Jahre. Im Gegensatz zu anderen Ländern müssen dabei nicht Millionen in nicht-nachhaltige TZ-Projekte... | de | |
12.10.1973 | 40213 | Memo | Technical cooperation |
Indien gehört zu den 12 Schwerpunktländern der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit und erhält von diesen gesamthaft am meisten, pro Kopf aber am wenigsten, finanzielle Mittel. Die... | de | |
15.10.1973 | 39482 | Memo | India (General) |
Aperçu des relations bilatérales entre la Suisse et l'Inde en général ainsi que du mandat de puissance protectrice de la Suisse pendant le conflit indo-pakistanais et de la coopération au... | ml | |
15.10.1973 | 40230 | Memo | India (Economy) |
Ende 1972 beliefen sich gemäss einer Umfrage bei den schweizerischen Wirtschaftsverbänden die Auslandinvestitionen in Indien auf 141 Mio. Franken. Die indische Politik beschränkt die Beteiligung durch... | fr | |
16.10.1973 | 40216 | Project proposal | Technical cooperation |
Beantragung eines Kredits von 1'800'000 Franken für die Weiterführung des Projekts zur Förderung der Viehzucht. Neben den Personalkosten für das Schweizerteam wird der Beitrag in erster Linie in Form... | de | |
11.12.1973 | 40049 | Letter | Good offices |
L'opération de rapatriement, dans le cadre de l'application de l'accord de New Delhi, se passe de façon normale même si l'assimilation des rapatriés pose de nombreux problèmes aux pays en raison de la... | fr | |
4.2.1974 | 40223 | Memo | Technical cooperation |
Legitimation in Koordinationsgruppen schliesst die Absicht mit ein, technische und finanzielle Entwicklungshilfe in den betroffenen Ländern zu leisten. Wichtiger für die Geberländer ist jedoch, dass... | ml | |
28.2.1974 | 40052 | Letter | Good offices |
Das IKRK wirft gegen Ende April seine Tätigkeit auf dem indischen Subkontinent einstellen, nachdem seine Aufgabe laut dem Delhi-Abkommen als beendet gilt. Die Schweiz sieht sich genötigt, die Aufgabe... | de | |
3.5.1974 | 40053 | Memo | Good offices |
Die Aufgaben, die die Schweiz vom IKRK übernehmen soll, dürften ohne Zweifel den Rahmen "guter Dienste" sprengen und gehört eher in den Tätigkeitsberiech humanitärer Organisationen. Es sollte... | de |