Informations about subject

German Realm (1928 documents found): General (1251 documents), Politics (238), Economy (324), Other (141)
Assigned documents (main subject) (927 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.11.185041089pdfReportGerman Realm (Economy)
Volume
Rapport sur sa mission au Congrès du Zollverein à Cassel. Dispositions des Etats allemands.


de
28.12.185041095pdfLetterGerman Realm (Economy)
Volume
Les plaintes des Etats allemands contre le système douanier suisse sont sans fondement. Points de détail à reprendre.


de
11.1.185141098pdfProposalGerman Realm (Economy)
Volume
Désignation, pour régler les points litigieux avec le Zollverein, de deux commissaires, également chargés de régler avec Bade la question des douanes sur le Rhin.


de
25.2.185141104pdfCircularGerman Realm (Other)
Volume
A la suite des facilités de passage accordées par la France, l’obligation faite aux cantons d’accueillir les réfugiés est levée.


fr
13.8.185141120pdfReportGerman Realm (Economy)
Volume
Rappel des relations commerciales de la Suisse avec les Etats du Zollverein. Changements proposés au tarif douanier suisse.


fr
17.11.185141125pdfLetterGerman Realm (Other)
Volume
Sur le projet d’une ligne de chemin de fer de Bâle à Constance par la rive droite du Rhin.


fr
12.4.185241136pdfNoteGerman Realm (Economy)
Volume
Réfute l’existence de sociétés d’ouvriers allemands à Zurich et proteste contre l’interdiction faite aux ouvriers zurichois de se rendre en Saxe.


de
11.8.185270133pdfFederal Council dispatchGerman Realm (General) Der Bundesversammlung werden die mit dem Grossherzogthum Baden abgeschlossenen Eisenbahn- und Zollverträge zur Genehmigung vorgelegt.
ml
19.8.185241146pdfLetterGerman Realm (Economy)
Volume
Des négociations séparées avec les Etats du Zollverein sont envisagées. Envoi de Kern en Allemagne.


de
19.11.185241150pdfLetterGerman Realm (Economy)
Volume
Questions sur les mesures prises en Prusse et en Saxe à l’égard des ouvriers allemands qui se trouvent en Suisse.


fr
Assigned documents (secondary subject) (1001 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
4.10.1945-4.12.194720289Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE)20 - ICE: Movements of escape (by national socialists) Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
18.10.19451713pdfLetterRelations with the ICRC
Volume
Besoins financiers du CICR. Versements du Japon et de l'Allemagne. Nécessité d'un nouvel apport de la part de la Confédération.
Finanzielle Bedürfnisse des IKRK. Japanische und deutsche...
fr
19.10.19458058pdfMinutesEducation and Training Pädagogische Hilfsmassnahmen zugunsten Deutschlands und Österreichs
de
23.10.194560pdfMemoFinancial relations Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi...
fr
25.10.194561pdfMemoFinancial relations Entretien de Petitpierre avec Harrison pour accélèrer le recensement des avoirs allemands.
fr
23.11.19451326pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Politics) Der BR entsendet den Chef der Abteilung für Auswärtiges auf eine Goodwill-Reise in die USA, um die Führungskräfte von der Aufrichtigkeit der Schweizer Behörden zu überzeugen.
fr
12.194518606pdfMemoFinancial relations
Volume
Bemerkungen zu den Ausführungen von Herrn Bundesrat Petitpierre in der Dezembersession 1945 im Ständerat betr. Kriegsbeutegüter
de
6.12.194551288pdfExpertiseQuestions concerning the Recognition of States Überblicksdarstellung der von den Alliierten unternommenen Schritte in Bezug auf die in der Schweiz liegenden deutschen Guthaben inklusive Kopien der in dieser Sache ausgetauschten Korrespondenz.
ml
7.12.19451331pdfMinutes of the Federal CouncilBanking secrecy Der BR hält gegenüber der Eingabe des Verbandes schweizerischer Notare fest, dass die Meldepflicht bei der Bestandesaufnahme von Vermögenswerten eine notwendige, wenn auch heikle Massnahme darstelle.
de
7.12.19451332pdfLetterBanking secrecy Der BR hält in einem Brief an den Verband schweizerischer Notare fest, dass es sich bei der Meldepflicht tatsächlich um eine Einschränkung des Berufsgeheimnisses und einen Eingriff in die...
de