Informazioni sul tema
Documenti collegati (tema principale) (8 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.4.1961 | 53254 | Lettera | Gambia (Politica) |
Le paroxysme de l’absurdité des frontières tracées en Afrique lors de la colonisation européenne est bien incarnée par l’existence de la Gambie, territoire enclavé dans le Sénégal. Cette colonie... | fr | |
9.2.1965 | 32068 | Verbale del Consiglio federale | Gambia (Politica) |
La Gambie sera reconnue par la Suisse lors de son accession à l'indépendance. | fr | |
2.5.1969 | 35113 | Rapporto di fine missione | Guinea (Generale) |
Rapport final de l'ambassadeur suisse à Dakar sur les relations entre la Suisse et le Sénégal, la Gambie, la Mauritanie, le Mali et la Guinée. | fr | |
28.12.1977 | 53255 | Nota | Gambia (Generale) |
La Suisse a accordé un crédit extraordinaire de deux millions de francs suisses aux pays du Sahel touchés par la sécheresse. Par le truchement du Programme alimentaire mondial, la Gambie sera au... | fr | |
31.7.1981 | 58390 | Rapporto politico | Gambia (Politica) |
L’absence du Président de la Gambie donne la possibilité aux révolutionnaires marxistes d’attaquer la nation. Le Sénégal est intervenu pour empêcher l’installation d’un régime marxiste. Le président... | fr | |
17.11.1981 | 58391 | Rapporto politico | Senegal (Politica) |
Quelques jours après la tentative de coup d’État perpétré par des révolutionnaires marxistes, le Président Jawara propose la création d’une Confédération sénégalo-gambienne. Bien acceptée au Sénégal,... | fr | |
21.5.1987 | 60915 | Rapporto politico | Mali (Generale) |
Rapports de fin de mission concernant le Sénégal, le Mali, la Guinée-Bissau, le Cap-Vert, la Mauritanie et la Gambie. | ns | |
4.10.1993 | 64258 | Verbale del Consiglio federale | Gambia (Economia) |
Der Text des zwischen der Republik Gambia und der Schweizerischen Eidgenossenschaft ausgehandelten Abkommens über die gegenseitige Förderung und den Schutz von Investitionen wird gutgeheissen. | de |
Documenti collegati (tema secondario) (14 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
9.2.1965 | 32068 | Verbale del Consiglio federale | Gambia (Politica) |
La Gambie sera reconnue par la Suisse lors de son accession à l'indépendance. | fr | |
25.6.1965 | 32740 | Legge federale | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Bundesgesetz über die Errichtung von diplomatischen Vertretungen in Malawi, Malta, Sambia und Gambia (Vom 25.6.1965) Loi fédérale sur la création de missions diplomatiques au Malawi, à Malte, en... | ml | |
22.5.1978 | 53256 | Lettera | Aiuto in caso di catastrofe |
Die Nahrungsmittelversorgung in Westafrika und damit auch in Gambia ist aufgrund einer erneuten Dürre prekär geworden. Die schweizerische Katastrophenilfe will die Lage nach der Regenzeit neu... | de | |
11.12.1989 | 53859 | Verbale del Consiglio federale | Misure di politica economica e commerciale [dal 1990] |
Die Schweiz gewährt nichtrückzahlbare Beiträge in Form einer Exporterlösausfall-Kompensation von total 18,5 Millionen Franken an Äthiopien, Gambia, Tschad und Vanuatu. Das Bundesamt für... | de | |
25.5.1990 | 60844 | Rapporto politico | Africa (Generale) |
Les changements démocratiques dans les pays de l'Europe orientale posent des questions fondamentales aussi dans les pays de l'Afrique occidentale. Est-ce que la démocratie politique est une condition... | fr | |
18.10.1990 | 60594 | Appunto | Senegal (Politica) |
La situation actuelle en Casamance est extrêmement préoccupante. Des incidents toujours plus sanglants ne cessent pas de se produire. Les relations du Sénégal avec la Guinée-Bissau pourraient se... | fr | |
3.12.1990 | 56100 | Verbale del Consiglio federale | Misure di politica economica e commerciale [dal 1990] |
Eine Soforthilfe von rund 13 Mio. CHF im Rahmen des seit 1988 operierenden «Kompensatorischen Finanzierungsprogramms» (STABEX) zugunsten der ärmsten Entwicklungsländer wird genehmigt. Die Beiträge... | de | |
9.12.1991 | 57744 | Verbale del Consiglio federale | Misure di politica economica e commerciale [dal 1990] |
Une contribution non remboursable au titre de la coopération internationale au développement est accordée à ces différents pays. Cette aide d'urgence s'élève à 21,1 mio CHF. Également:... | fr | |
21.10.1992 | 60441 | Verbale del Consiglio federale | Misure di politica economica e commerciale [dal 1990] |
Le Conseil fédéral a décidé d’accorder une nouvelle aide d’urgence, d’un montant total maximum de 20 mio. CHF, en faveur des pays en développement les moins avancés au titre de programme suisse de... | fr | |
5.1.1993 | 65965 | Rapporto politico | Senegal (Generale) |
Der Demokratisierungsprozess hat 1992 in Senegal, Mali, Gambia, Guinea-Bissau und Kapverden Fortschritte gemacht, doch erweist es sich immer mehr, das die Stabilisierung dieses Prozesses, unter... | de |