Informations about subject
Assigned documents (main subject) (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1961 | 53254 | ![]() | Letter | Gambia, The (Politics) |
Le paroxysme de l’absurdité des frontières tracées en Afrique lors de la colonisation européenne est bien incarnée par l’existence de la Gambie, territoire enclavé dans le Sénégal. Cette colonie... | fr |
9.2.1965 | 32068 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Gambia, The (Politics) |
La Gambie sera reconnue par la Suisse lors de son accession à l'indépendance. | fr |
2.5.1969 | 35113 | ![]() | End of mission report | Guinea (General) |
Rapport final de l'ambassadeur suisse à Dakar sur les relations entre la Suisse et le Sénégal, la Gambie, la Mauritanie, le Mali et la Guinée. | fr |
28.12.1977 | 53255 | ![]() | Note | Gambia, The (General) |
La Suisse a accordé un crédit extraordinaire de deux millions de francs suisses aux pays du Sahel touchés par la sécheresse. Par le truchement du Programme alimentaire mondial, la Gambie sera au... | fr |
31.7.1981 | 58390 | ![]() | Political report | Gambia, The (Politics) |
L’absence du Président de la Gambie donne la possibilité aux révolutionnaires marxistes d’attaquer la nation. Le Sénégal est intervenu pour empêcher l’installation d’un régime marxiste. Le président... | fr |
17.11.1981 | 58391 | ![]() | Political report | Senegal (Politics) |
Quelques jours après la tentative de coup d’État perpétré par des révolutionnaires marxistes, le Président Jawara propose la création d’une Confédération sénégalo-gambienne. Bien acceptée au Sénégal,... | fr |
21.5.1987 | 60915 | ![]() | End of mission report | Mali (General) |
Rapports de fin de mission concernant le Sénégal, le Mali, la Guinée-Bissau, le Cap-Vert, la Mauritanie et la Gambie. | ns |
Assigned documents (secondary subject) (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.2.1965 | 32068 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Gambia, The (Politics) |
La Gambie sera reconnue par la Suisse lors de son accession à l'indépendance. | fr |
25.6.1965 | 32740 | ![]() | Federal law | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Bundesgesetz über die Errichtung von diplomatischen Vertretungen in Malawi, Malta, Sambia und Gambia (Vom 25.6.1965) Loi fédérale sur la création de missions diplomatiques au Malawi, à Malte, en... | ml |
22.5.1978 | 53256 | ![]() | Letter | Disaster aid |
Die Nahrungsmittelversorgung in Westafrika und damit auch in Gambia ist aufgrund einer erneuten Dürre prekär geworden. Die schweizerische Katastrophenilfe will die Lage nach der Regenzeit neu... | de |
11.12.1989 | 53859 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Economical and commercial measures [since 1990] |
Die Schweiz gewährt nichtrückzahlbare Beiträge in Form einer Exporterlösausfall-Kompensation von total 18,5 Millionen Franken an Äthiopien, Gambia, Tschad und Vanuatu. Das Bundesamt für... | de |
25.5.1990 | 60844 | ![]() | Political report | Africa (General) |
Les changements démocratiques dans les pays de l'Europe orientale posent des questions fondamentales aussi dans les pays de l'Afrique occidentale. Est-ce que la démocratie politique est une condition... | fr |
18.10.1990 | 60594 | ![]() | Memo | Senegal (Politics) |
La situation actuelle en Casamance est extrêmement préoccupante. Des incidents toujours plus sanglants ne cessent pas de se produire. Les relations du Sénégal avec la Guinée-Bissau pourraient se... | fr |
3.12.1990 | 56100 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Economical and commercial measures [since 1990] |
Eine Soforthilfe von rund 13 Mio. CHF im Rahmen des seit 1988 operierenden «Kompensatorischen Finanzierungsprogramms» (STABEX) zugunsten der ärmsten Entwicklungsländer wird genehmigt. Die Beiträge... | de |
9.12.1991 | 57744 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Economical and commercial measures [since 1990] |
Une contribution non remboursable au titre de la coopération internationale au développement est accordée à ces différents pays. Cette aide d'urgence s'élève à 21,1 mio CHF. Également:... | fr |
21.10.1992 | 60441 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Economical and commercial measures [since 1990] |
Le Conseil fédéral a décidé d’accorder une nouvelle aide d’urgence, d’un montant total maximum de 20 mio. CHF, en faveur des pays en développement les moins avancés au titre de programme suisse de... | fr |