Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.10.1955 | 49729 | Minutes of negotiations of the Federal Council | France (Economy) |
In den schweizerisch-französischen Wirtschaftsverhandlungen kam eine grundsätzliche Einigung zustande. Im Hinblick auf die Aussenministerkonferenz in Genf wird vom Regierungsrat des Kantons Genf in... | de | |
| 29.10.1955 | 10534 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 29.10.1955; En vigueur: 1.7.1955. Beigebunden u. a. (alle vom 29.10.1955): - 13 Briefwechsel zum Handelsabkommen - Vertrauliches Protokoll - Geheimer franz. Brief:... | fr | |
| 4.11.1955 | 10964 | Proposal | France (Economy) |
Bericht über den Ablauf und das Ergebnis der Wirtschaftsverhandlungen mit Frankreich. | de | |
| 8.11.1955 | 10963 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom vorstehenden Bericht über den Ablauf und das Ergebnis der Wirtschaftsverhandlungen mit Frankreich und genehmigt das vorgelegte Abkommen. | de | |
| 9.11.1955 | 10966 | Proposal | France (Politics) |
Il s'agit de la décision du Conseil fédéral de porter devant la Commission permanente de conciliation franco-suisse, de deux différends qui n'ont pas pu être résolu sur le plan diplomatique : d'une... | fr | |
| 11.11.1955 | 49731 | Minutes of negotiations of the Federal Council | France (Economy) |
Es soll eine französische Delegation empfangen werden, mit der auf der Basis der Vorschläge der französisch-schweizerischen Vergleichskommission wegen polnischen Internierten zu verhandeln ist. Eine... | de | |
| 11.11.1955 | 10965 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Les propositions faites par la commission permanente de conciliation franco-suisse en vue d'apporter une solution aux deux différends qui sont élevés entre la France et la Suisse sont acceptées. | fr | |
| 11.11.1955 | 11477 | Memo | France (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 12.11.1955 | 10535 | Treaty | France (Politics) |
Conclu: 12.11.1955; En vigueur: 18.11.1955. | fr | |
| 18.11.1955 | 17691 | Treaty | France (Others) |
Six documents relatifs au règlement devant la Commission permanente de conciliation franco-suisse de deux différends entre la Suisse et la France | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.10.1993 | 64438 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Le nouveau secrétaire général du GATT partage ses vues avec le représentant de la Suisse concernant la finalisation de la négociation. Les attitudes respectives de la France et des USA posent des... | fr | |
| 20.10.1993 | 65492 | Memo | Francophonie |
Le Président de la Confédération a eu des entretiens approfondis avec les personnalités suivantes: le Président de la Roumanie, le Premier Ministre de la Belgique, le Premier Ministre du Luxembourg,... | fr | |
| 23.11.1993 | 65512 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Die thematischen Schwerpunkte dieses Treffens waren der «Espace Mont-Blanc», die Alpenkonvention und der Folgeprozess der Umweltministerkonferenz «Umwelt für Europa». Zudem wurden bilaterale Gespräche... | de | |
| 24.11.1993 | 66165 | Memo | Assassination of Kazem Radjavi (1990) |
Die beiden Iraner sollen jetzt an die Schweiz ausgeliefert werden. Es besteht das Risiko, dass gewisse Kreise in Teheran nach der Auslieferung versuchen könnten, auf die Schweiz Druck auszuüben. | de | |
| 12.1.1994 | 64887 | Minutes of the Federal Council | Assassination of Kazem Radjavi (1990) |
Vom Aussprachepapier des EJPD und des EDA wird Kenntnis genommen. Frankreich wird aufgefordert, die Gründe für die Nichtauslieferung der beiden des Mordes an Kazem Radjavi verdächtigten Iranern... | de | |
| 18.1.1994 | 66191 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 31.1.1994 | 67509 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Assassination of Kazem Radjavi (1990) |
Der Bundesrat befasst sich mit der Frage der Nicht-Auslieferung von zwei Iranern durch Frankreich. Die beiden Iraner sollen in die Ermordung von Kazem Rajavi verwickelt gewesen sein. Zudem werden in... | ml | |
| 15.2.1994 | 69221 | Memo | Policy of asylum |
Im Rahmen der Arbeiten zur Totalrevision des Asylgesetzes wurde eine Studie durchgeführt, inwieweit NGOs in Dänemark, Finnland, Frankreich, den Niederlanden und Grossbritannien am Asylverfahren... | de | |
| 16.2.1994 | 64888 | Minutes of the Federal Council | Assassination of Kazem Radjavi (1990) |
Le DFJP est charge d'entreprendre les démarches nécessaires pour l'introduction en temps utile d'une requête devant le Conseil d'État francais contre la non-exécution du décret d'extradition et... | fr | |
| 21.2.1994 | 67513 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Procès-verbal principal: 1. Stratégie des négociations bilatérales Suisse-UE Procès-verbal particulier 1: 2. 93.098 n Rapport du Conseil fédéral sur la politique extérieure de la... | ml |


