Informations about subject

France (2506 documents found): General (855 documents), Politics (745), Economy (849), Others (279)
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
17.7.19461428pdfMinutes of the Federal CouncilFrance (Economy) Die Schweiz erreicht in den am 29.6.1946 zu Ende geführten Verhandlungen über den Austausch von Arbeitskräften zwischen Frankreich und der Schweiz die Besserstellung der Auslandschweizer in ihren...
fr
17.7.19461425pdfMinutes of the Federal CouncilFrance (Others) Der Bundesrat erhält von der französischen Vereinigung "Anciens prisonniers de guerre internés en Suisse" eine Plakette zum Dank für die Aufnahme als Internierte.
fr
1.8.19461808TreatyFrance (Economy) vgl. Abkommen vom 16. Nov. 1945, KI. 1047 (=dodis.ch/1778)
fr
1.8.19461809TreatyFrance (Economy) Sur l'application de cette accord, cf. la circulaire du 12.10.1955, E 7111(B)1972/168/vol. 303.

Der Vertrag bleibt in Kraft bis zum 31.12.1947. Ohne Kündigung durch die eine oder andere...
fr
1.8.194618337TreatyFrance (Economy) In Kraft: 1.8.1946.
fr
1.8.194617413pdfTreatyFrance (Politics) Inkrafttreten: 01.08.1946
Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM
Andere Ämter: OFDE
Gültigkeit: voir article 12
fr
1.8.194617414TreatyFrance (Politics) Abgeschlossen am: 01.08.1946
Inkrafttreten: 01.08.1946
Publikation AS: 11, 621/639
Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft
Gültigkeit: en vigueur jusqu'au...
fr
1.8.194617415TreatyFrance (Politics) Inkrafttreten: 01.09.1946
Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
Gültigkeit: 31.12.1947. Il sera renouvelé tacitement, d'année en année, sauf dénonciation par l'une ou...
fr
1.8.194617410pdfTreatyFrance (Politics) Es existiert keine KI-Signatur. Die vertrauliche Vereinbarung findet man im Anhang des vertraulichen Kreisschreibens des EJPD an die Polizeidirektionen der Kantone vom 20.9.1946, in: E 2001 (E)...
fr
3.8.19461437pdfMinutes of the Federal CouncilFrance (Politics) Der Bundesrat verzichtet auf die Eintreibung von schweizerisch-französischen Schmugglern der französischen Widerstandsbewegung auferlegten Bussen.
de
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
194513354Bibliographical referenceReligious questions Roland de Pury: Journal de cellule, 30.5.1943 - 20.10.1943, Lausanne [1945].
fr
9.3.19452035pdfReportTrade relations XXX. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland, sowie Botschaft Über die...
de
22.3.194518334TreatyFrance (Economy) In Kraft: 22.3.1945.
fr
29.3.194518336TreatyFrance (Economy) Procès-verbal de la conférence tenue le 29.3.1945 sur les échanges agricoles (déclarations des parties)
fr
10.4.194518333TreatyFrance (Economy) Arrangement concernant la liquidation du clearing franco-suisse
fr
15.5.194510691pdfReportAlgeria (General) Compte rendu du soulévement en Algérie et de la répression, notamment à Sétif
fr
28.5.194574pdfLetterPoland (Politics) Gemäss poln. Regierung war die poln. Division nicht integrierender Bestandteil des franz. Heeres. Demzufolge sei es besser, dass die poln. Internierten nicht nach Frankreich zurückgeschafft, sondern...
fr
29.5.19451226Federal Council decreeMonetary issues / National Bank Die Grundlage der Sperre und der Bestandesaufnahme ist der Bundesbeschluss v. 14.10.1933 über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland (Fassung 22.6.1939). Der Bundesrat beschliesst die...
de
6.6.19453681pdfMemoExport of war material Difficultés de Bührle avec les Alliés. Selon Kohli: "C'est un morceau trop important pour qu'il puisse être liquidé par voie officielle."
fr
12.6.19452540pdfMemoBelgium (Economy) Meinungsaustausch über die aktuellen Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien
fr