Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.10.1995 | 70570 | Interpellation | France (General) |
Der Bundesrat bedauert die Wiederaufnahme der Nuklearversuche durch Frankreich, da dies die internationalen Abrüstungsbemühungen gefährdet. Die Entscheidung könnte die Verhandlungen über ein... | ml | |
| 9.10.1995 | 68547 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Bundesrat Ogi tauschte sich mit dem französischen Verkehrsminister, Bernard Pons, über das Projekt TGV, die bilateralen Verhandlungen mit der EU im Land- und Luftverkehr, die Alpentransitstrecken... | de | |
| 25.10.1995 | 70736 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Le Conseil fédéral approuve la révision totale du règlement d'application concernant l'accord de pêche sur le Léman avec la France. Également: Proposition du DFI du 26.9.1995 (annexe). | fr | |
| 6.11.1995 | 69912 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Les entretiens avec les ministres français de la Justice et de l'Intérieur se sont déroulés dans une atmosphère très agréable et ont pu, à cet égard, contribuer à la normalisation des relations... | fr | |
| [...16.11.1995] | 69915 | Report | France (General) |
Schweizerisch-französischer aussenpolitischer Meinungsaustausch über die Entwicklung der europäischen Integration, die Osterweiterung der EU, die bilateralen Verhandlungen zwischen der Schweiz und der... | de | |
| 12.1995 | 72955 | Report | France (General) |
In Vorbereitung auf das Versuchsverbot führt Frankreich eine letzte Serie von Atomtests durch, um den neuen Gefechtskopf TN-75 zu qualifizieren, die Sicherheit bestehender Waffen zu prüfen und... | de | |
| 14.5.1997 | 69147 | Federal Council dispatch | France (General) |
Die ausgehandelten Abkommen über die Bereinigung der schweizerisch-französischen Grenze infolge des Autobahnzusammenschlusses zwischen Bardonnex (Kanton Genf) und Saint-Julien-en-Genevois (Departement... | ml | |
| 10.9.1997 | 70665 | Federal Council dispatch | France (Economy) |
Das Zusatzabkommen zwischen der Schweiz und Frankreich verbessert die steuerlichen Rahmenbedingungen entscheidend. Es beseitigt die Doppelbesteuerung für Mutter-Tochter-Gesellschaften bei... | ml | |
| 17.9.1997 | 70668 | Federal Council dispatch | France (General) |
Der Zusatzvertrag zwischen Frankreich und der Schweiz zur Rechtshilfe in Strafsachen erweitert und konkretisiert das Europäische Übereinkommen. Er zielt auf die Vereinfachung und Beschleunigung der... | ml | |
| 1998 | 13695 | Bibliographical reference | France (General) |
Baynac, Jacques, Les secrets de l'affaire Jean Moulin, Paris 1998. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.2.1977 | 48326 | Address / Talk | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zur Situation in Frankreich (Wirtschaftslage und Rivalität Giscard d'Estaing/Chirac), zur Reformpolitik in Spanien, zur... | ml | |
| 2.5.1977 | 48112 | Minutes of the Federal Council | Djibouti (General) |
Das heutige französische Territorium der Afars und Issas wird anerkennt, sobald es unabhängig geworden ist. Die Aufnahme diplomatischer Beziehungen scheint sich dagegen bis auf weiteres nicht zu... | de | |
| 11.5.1977 | 50219 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Der Bundesrat ermächtigt den Vorsteher des EPD die schweizerisch-französische Koproduktionsvereinbarung auf dem Gebiete des Films zu unterzeichnen. Darin: Politisches Departement. Antrag... | de | |
| 30.6.1977 | 50235 | Report | Pharmaceutical and chemical industry |
Les problèmes évoqués, des domaines de la fiscalité, des douanes et de l'investissement, présentent un degré de complexité et de gravité exceptionnelles. Si le groupe de travail a pu identifier les... | fr | |
| 28.7.1977 | 50561 | Memo | Europe's Organisations |
Die Eurokommunisten möchten eine demokratische Erneuerung des Sozialismus, ohne revolutionäre Umgestaltung, parteienpluraistisch und unabhängig von Moskau. Sind sie pragmatisch genug, nur das... | de | |
| 18.8.1977 | 50213 | Letter | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Suite au refus de la Suisse d’augmenter les contingents pour l’importation du bétail dans le cadre des zones franches, l’Ambassade de France à Berne a remis une note diplomatique au DPF. Un nouveau... | fr | |
| 24.8.1977 | 48328 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zum Eurokommunismus in Italien und Frankreich, zu den Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und der Sowjetunion... | ml | |
| 31.8.1977 | 50221 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Der Bundesrat hat das französische Brüterprojekt in der Nähe von Genf bezüglich der Sicherheit der Genfer Bevölkerung untersuchen lassen. Dabei wurde festgestellt, dass keine Massnahmen notwendig... | de | |
| 6.9.1977 | 48122 | Letter | Comoros (Politics) |
La réunification de l'archipel demeure la principale préoccupation politique pour les Comores parce que la France veut maintenir Mayotte sous son contrôle. Les relations avec la Suisse sont... | fr | |
| 4.10.1977 | 50234 | Telegram | France (Economy) |
Afin de régler le problème pharmaceutique, les douanes françaises suggèrent très confidentiellement à la Suisse d’obtenir d’un juge d’instruction qu’il interroge la Cour de justice des CE. L’origine... | fr |