Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1409 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1953 | 15038 | ![]() | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1411, heute abgelegt unter KI 1406/3. In Kraft: 1.4.1953. Cet arrangement est constitué de: - Une lettre principale; - Une liste B 2. Importation... | fr |
16.4.1953 | 8967 | ![]() | Letter | France (Politics) |
Questions des diplomates étrangers à de Salis sur les conséquences que pourrait avoir la nouvelle politique russe sur les projets d'armement suisses. Passages éclairant la position française sur la... | fr |
2.7.1953 | 9472 | ![]() | Proposal | France (Economy) |
Antrag des EVD an den Bundesrat die Ermächtigung zu erlangen, eine Garantieerklärung für einen Kredit von 60 Millionen Franken, welchen die Schweizerische Kreditanstalt und der Schweizerische... | de |
6.7.1953 | 9473 | ![]() | Enclosed report | France (Economy) |
Das EFZD ist ermächtigt, auf dem Kredit von 60 Millionen Franken, den die Schweizerische Kreditanstalt und der Schweizerische Bankverein den Charbonnages de France zur Verfügung stellen, eine... | de |
13.7.1953 | 9474 | ![]() | Enclosed report | France (Economy) |
Das EJPD fragt sich, ob die Uebernahme einer Garantie für Kohlenkredit dazu dient, die Schaffung und Vermehrung von Vorräten Dritter zu fördern. | de |
15.7.1953 | 9475 | ![]() | Enclosed report | France (Economy) |
Stellungnahme des eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartementes zum Mitbericht des eidg. Justiz- und Polizeidepartementes vom 13.7.1953 betreffend Kredit an die "Charbonnages de France". | de |
17.7.1953 | 9471 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Das EFZD ist vom Bundesrat mit der Ueberwachung der Abwicklung der Garantie beauftragt. | de |
3.8.1953 | 10526 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 3.8.1953; En vigueur: 3.5.1954. Notiz auf der KI-Fiche: "Ungültig. Ratifikationsurkunden wurden nicht ausgetauscht, daher hinfällig. In AS/RO auch nicht veröffentlicht." | fr | |
13.8.1953 | 10527 | Treaty | France (Economy) |
Accord relatif aux profits illicites faits par des Suisses en France durant la deuxième guerre mondiale (accord confidentiel). | fr | |
14.9.1953 | 34697 | ![]() | Federal Council dispatch | France (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung dreier Abkommen über Grenzänderungen gegenüber Frankreich (Vom 14.9.1958)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.1.1972 | 36449 | ![]() | Letter | Crude oil and natural gas |
La Suisse serait intéressée à faire passer le nouveau gazoduc depuis la frontière autrichienne vers la France à travers son territoire. | fr |
12.4.1972-14.4.1972 | 36608 | ![]() | Photo | France (General) |
Fotografie von P. Graber während einer Ansprache im Verlauf seines Aufenthalts in Paris vom 12. bis zum 14.4.1972. | ns |
24.4.1972 | 36475 | ![]() | Letter | France (Politics) |
Le Président français, G. Pompidou, s'est montré impressionné par la manière et l'autorité avec lesquelles P. Graber lui a exposé récemment le point de vue suisse en matière de politique étrangère à... | fr |
29.6.1972 | 36480 | ![]() | Memo | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Résumé des entretiens que P. Graber a eus à Paris sur le gel tarifaire horloger, à Stockholm sur l'avenir de la collaboration entre les neutres et à Berne avec le Ministre des Affaires étrangères de... | fr |
31.7.1972 | 40889 | ![]() | Report | Jura Question (1947–) |
Exposé du déroulement de l'occupation de la Chancellerie consulaire de l'Ambassade de Suisse à Paris ainsi que des négociations entre le Conseiller d'Ambassade, E. Bauermeister, et le Groupe Bélier. | fr |
31.7.1972 | 40890 | ![]() | Report | Jura Question (1947–) |
Explications concernant le déroulement de l'occupation de l'Ambassade de Suisse à Paris au sein des bureaux de la mission suisse. | fr |
17.8.1972 | 40578 | ![]() | Report | Cultural relations |
Les relations culturelles franco-suisses sont très riches et couvrent divers domaines (musique, arts plastiques, dramaturgie, ...) Il existe en plus un vaste domaine d'échanges culturels spontanés. | fr |
21.8.1972 | 36732 | ![]() | Letter | Security policy |
Dans le cadre de l'achat d'avions de combat par la Suisse, l'examen de l'avion français n'a pas fait l'objet de négligence ou de défaveur. | fr |
30.8.1972 | 36945 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Betreffend den bevorstehenden Besuch von Bundespräsident Heinemann gibt es keine Probleme zu melden, die bei dieser Gelegenheit gegenüber Bundesaussenminister W. Scheel aufgeworfen werden sollten. Für... | de |
11.10.1972 | 37108 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Jura Question (1947–) |
Im Zusammenhang mit der Besetzung der schweizerischen Botschaft in Paris durch 28 Mitglieder der jurassischen Gruppe «Béliers» werden die Täter unter anderem wegen Gewalt und Drohung gegen Behörden... | de |