Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.12.1949 | 8635 | Letter | France (Politics) | ![]() Guinand,... | fr![]() | |
| 16.12.1949 | 51984 | Letter | France (Economy) |
La population de La Réunion ne dispose que d'un pouvoir d'achat fort modeste. C'est la raison pour laquelle les relations économiques avec la Suisse ne sont pas importantes. | fr | |
| 30.12.1949 | 8642 | Circular | France (Economy) |
Les Légations et Consulats de Suisse en France sont chargés de mener une enquête auprès des Suisses de leur arrondissement, propriétaires d'actions, titres et parts, qui ont été lésés par des mesures... | fr | |
| 6.1.1950 | 8636 | Letter | France (Politics) |
On tente de régler le plus rapidement possible la question des Suisses accusés de collaboration : introduction d'une disposition particulière sur les cas neutres dans le projet de loi d'amnistie qui... | fr | |
| 10.1.1950 | 34542 | Federal Council dispatch | France (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommens über die Alters- und
Hinterlassenenversicherung | ml | |
| 27.3.1950 | 8637 | Letter | France (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 31.3.1950 | 17955 | Treaty | France (Economy) |
Inkrafttreten: 31.03.1950 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung | fr | |
| 24.4.1950 | 18311 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 1.5.1950. | fr | |
| 25.4.1950 | 18319 | Treaty | France (Others) |
Echange de notes entre la Suisse et la France relatif à la circulation des personnes | fr | |
| 27.4.1950 | 8456 | Letter | France (Politics) |
Résultats d'une étude sur les citoyens suisses détenus dans les prisons françaises pour faits de collaboration. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.11.1951 | 51985 | Letter | France (Economy) |
Le pourcentage d'utilisation des contingents accordés à l’Île de la Réunion, dans le cadre de l'accord franco-suisse, est très bas. | fr | |
| 8.12.1951 | 15022 | Treaty | France (Economy) |
Cet accord comporte : - Une lettre principale - Liste A. Importation de produits français en Suisse - Liste B 1. Importation de produits suisses en France - Liste B 2. Importation... | fr | |
| 8.12.1951 | 17858 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.12.1951. Erwähnt in BBl 1952 I 479/485. | fr | |
| 1952 | 15904 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Mächler, Erwin: Die schweizerische Gold- und Devisenpolitik nach dem Zweiten Weltkrieg (1945-1949), Zurich 1952. | de | |
| 9.1.1952 | 8452 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
M. George Kennan donne son point du vue sur la question allemande dans les rapports de force Est-Ouest, sur les grands principes de la politique étrangère de l'URSS, sur les rapports sino-soviétiques... | fr | |
| 11.1.1952 | 8445 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Bericht über die neusten Entwicklungen betr. Schuman-Plan. Darstellung der Situation in den einzelnen Ländern und in der schweizerischen Industrie. Fazit: man kann noch keine Verhandlungen mit... | de | |
| 16.4.1952 | 8947 | Memo | Transit and transport |
Résumé de la situation en ce qui concerne l'avancée du projet du tunnel routier du Grand Saint-Bernard et de celui du tunnel du Mont-Blanc. Les autorités fédérales se montrent pessimistes quant à la... | fr | |
| 19.4.1952 | 15029 | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1407, heute abgelegt unter KI 1406/2. Ce modus vivendi comporte : - Une lettre principale ; - Une lettre relative aux mesures de libération des échanges... | fr | |
| 1.5.1952 | 8450 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Conversation avec M. Leland Harrison sur l'affaire de Trieste, la position de l'Espagne (par rapport à l'OTAN), de l'Autriche, et les problèmes internes de la France. | fr | |
| 30.5.1952 | 8996 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die vom EVD vorgelegten Entwürfe zu einer Antwort an den Schweizerischen Hotelier-Verein werden unter Berücksichtigung der vom EJPD vorgeschlagenen redaktionellen Änderungen berücksichtigt. | de |

