Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1409 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.7.1952 | 15030 | ![]() | Treaty | France (Economy) |
Ce modus vivendi comporte : - Une lettre principale ; - Une liste de produits ; - Une annexe confidentielle concernant les importations incompressibles ; - Une lettre... | fr |
18.8.1952 | 8949 | ![]() | Proposal | France (Economy) | ![]() | fr![]() |
18.8.1952 | 8961 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Contact entre le Gouvernement français et un consortium de banques suisses au sujet d'un prêt de 100 à 120 millions de francs suisses. Précisions sur le montant, les modalités de transaction,... | de |
26.8.1952 | 8962 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Demande intéressante du DFPCF. Essais d'utilisation de la promesse d'un prêt à la France (Emprunt Pinay) contre l'assurance de contrepartie (électrification des lignes entre la Suisse et la France). | fr |
26.8.1952 | 8951 | ![]() | Letter | France (Economy) | ![]() | fr![]() |
28.8.1952 | 2591 | ![]() | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Le dossier K I 736 contient: - L'original de l'accord signé en français; - L'original de l'accord signé en anglais; Le dossier E 2801 1968/84 vol. 94 contient: - Une lettre... | ml |
1.11.1952 | 15031 | ![]() | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1409, heute abgelegt unter KI 1406/2. Cet arrangement comporte : - Une lettre principale ; - Une liste B 1. Importation de produits contingentés... | fr |
22.11.1952 | 9412 | ![]() | Proposal | France (Economy) |
Die Gründe, die schweizerischerseits zur Kündigung des Finanzabkommens vom 16.11.1945 und der seitherigen Zusatzvereinbarungen geführt haben, sind, kurz zusammengefasst, eine den heutigen... | de |
28.11.1952 | 9411 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Die in Aussicht genommenen Vereinbarungen zum Zahlungsverkehr und Finanztransfer werden genehmigt. | de |
29.11.1952 | 8964 | ![]() | Minutes | France (Economy) |
Points discutés: régime des investissements, emprunts extérieurs émis par la France ou garantis par elle, avoir suisses en France, transfert des économies réalisées dans la zone franc par les... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.9.1947 | 1593 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Das EPED befürchtet, dass für die anstehenden Verhandlungen mit Frankreich massive Verzögerungen bei der Regulierung des Rheins, die die schweizerische Rheinschiffahrt gefährden könnte. | de |
23.9.1947 | 1948 | ![]() | Minutes | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | de![]() |
24.10.1947 | 1607 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Bei schweizerisch-französischen Verhandlungen hat die Schweiz erreicht, dass Frankreich für während des Krieges requirierte oder verkaufte Schweizer Güter eine Entschädigung von 15 Mio.sfr. bezahlt. | fr |
31.10.1947 | 1613 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Aus dem von der Schweizerischen Nationalbank geführten Giro-Konto, das aufgrund des "Puhl-Abkommens" (Zahlungsaufträge der Deutschen Reichsbank an schweizerische Gläubiger) geschaffen wurde, soll ein... | de |
31.10.1947 | 1615 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat will an der Behebung von Kriegsschäden beim Rheinlauf teilnehmen, da kritischen Fahrwasserverhältnisse schweizerische Warenlieferungen beeinträchtigen könnten. Er tut dies trotz der... | de |
3.11.1947 | 2706 | ![]() | Letter | UNO (principal organs) | ![]() | fr![]() |
11.11.1947 | 1623 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat erwägt eine gelegentliche Mitwirkung an dem vomzweiten Unterkomitee des Komitees für Zahlungsabkommen vorgesehenen multilateralen Verrechnungsverkehr von Schuldsaldi, das die... | de |
20.11.1947 | 1704 | ![]() | Memo | Belgium (Economy) | ![]() Departementsinterne... | fr![]() |
25.11.1947 | 1621 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Dem Herausgeber des antimarxistischen Blatts "Gringoire" Horace de Carbuccia wird politisches Asyl gewährt, da er in Frankreich sich den Zugriffen der Kommunisten entziehen wollte. | de |
26.11.1947 | 1638 | ![]() | Letter | France (Politics) |
Berna vuole ricostituire la commissione permanente di conciliazione con la Francia per avere uno strumento giuridico nel caso che i negoziati sull'indennizzo per le nazionalizzazioni. | fr |