Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.10.1995 | 70570 | Interpellation | France (General) |
Der Bundesrat bedauert die Wiederaufnahme der Nuklearversuche durch Frankreich, da dies die internationalen Abrüstungsbemühungen gefährdet. Die Entscheidung könnte die Verhandlungen über ein... | ml | |
| 9.10.1995 | 68547 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Bundesrat Ogi tauschte sich mit dem französischen Verkehrsminister, Bernard Pons, über das Projekt TGV, die bilateralen Verhandlungen mit der EU im Land- und Luftverkehr, die Alpentransitstrecken... | de | |
| 25.10.1995 | 70736 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Le Conseil fédéral approuve la révision totale du règlement d'application concernant l'accord de pêche sur le Léman avec la France. Également: Proposition du DFI du 26.9.1995 (annexe). | fr | |
| 6.11.1995 | 69912 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Les entretiens avec les ministres français de la Justice et de l'Intérieur se sont déroulés dans une atmosphère très agréable et ont pu, à cet égard, contribuer à la normalisation des relations... | fr | |
| [...16.11.1995] | 69915 | Report | France (General) |
Schweizerisch-französischer aussenpolitischer Meinungsaustausch über die Entwicklung der europäischen Integration, die Osterweiterung der EU, die bilateralen Verhandlungen zwischen der Schweiz und der... | de | |
| 12.1995 | 72955 | Report | France (General) |
In Vorbereitung auf das Versuchsverbot führt Frankreich eine letzte Serie von Atomtests durch, um den neuen Gefechtskopf TN-75 zu qualifizieren, die Sicherheit bestehender Waffen zu prüfen und... | de | |
| 14.5.1997 | 69147 | Federal Council dispatch | France (General) |
Die ausgehandelten Abkommen über die Bereinigung der schweizerisch-französischen Grenze infolge des Autobahnzusammenschlusses zwischen Bardonnex (Kanton Genf) und Saint-Julien-en-Genevois (Departement... | ml | |
| 10.9.1997 | 70665 | Federal Council dispatch | France (Economy) |
Das Zusatzabkommen zwischen der Schweiz und Frankreich verbessert die steuerlichen Rahmenbedingungen entscheidend. Es beseitigt die Doppelbesteuerung für Mutter-Tochter-Gesellschaften bei... | ml | |
| 17.9.1997 | 70668 | Federal Council dispatch | France (General) |
Der Zusatzvertrag zwischen Frankreich und der Schweiz zur Rechtshilfe in Strafsachen erweitert und konkretisiert das Europäische Übereinkommen. Er zielt auf die Vereinfachung und Beschleunigung der... | ml | |
| 1998 | 13695 | Bibliographical reference | France (General) |
Baynac, Jacques, Les secrets de l'affaire Jean Moulin, Paris 1998. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.2.1947 | 2278 | Circular | Financial relations |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de | |
| 25.2.1947 | 2069 | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXIV. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 25.2.1947)
XXXIVe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
| 25.2.1947 | 1530 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Mit Rücksicht auf das Washingtoner Abkommen werden die liquidierten Vermögenswerte von elf aufgelösten nationalsozialistischen Organisationen in der Schweiz vorerst nur zur Verwaltung an die Deutschen... | de | |
| 26.3.1947 | 3661 | Telegram | Vietnam (General) |
La Legazione svizzera a Parigi è stata sollicitata in vista di una possibile mediazione fra le autorità francesi e Ho Chi Minh. | fr | |
| 26.3.1947 | 1637 | Memo | France (Economy) | ![]() Blockierte französische Guthaben in der Schweiz. Rücksichtnahme auf den... | fr![]() | |
| 27.3.1947 | 3660 | Telegram | Vietnam (General) |
Instruction pour une eventuelle médiation entre le gouvernement français et les insurgés vietnamiens | fr | |
| 29.4.1947 | 1546 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de | |
| 5.5.1947 | 1858 | Minutes | Czechoslovakia (Economy) |
La Tchécoslovaquie s’intéresse à un crédit à long terme d’environ 300 millions de francs pour faciliter les indemnités de nationalisation et cette demande sera prise en considération. Se pose par... | fr | |
| 6.6.1947 | 1557 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Der Bundesrat finanziert die Durchfahrt von österreichischen Internierten in Frankreich (anstelle von 15'000 42'000 Internierte) mittels dem am 27.6.1946 und am 18.10.1946 gesprochenen Kredit zur... | fr | |
| 13.6.1947 | 1558 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat will mit der französischen Regierung Verhandlungen über die Entschädigung von schweizerischen Beteiligungen von Schweizer Firmen bei der nationalisierten Elektrizitäts- und Gazindustrie... | fr |

