Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.2.1948 | 2365 | Treaty | France (Economy) |
Protokoll betr. die Revision der Preise und Qualitäten der franz. Kohlen
Procès-verbal de la Séance conc. la révision des prix et qualités des charbons franc. Tableau I (prix) et II... | fr | |
| 13.2.1948 | 49113 | Minutes of negotiations of the Federal Council | France (Politics) |
Échange de vues au sein du Conseil fédéral sur les relations financières avec la France. M. Petitpierre présente les problèmes bilatéraux. De nouvelles négociations pour un accord économique auront... | fr | |
| 20.2.1948 | 49078 | Minutes of negotiations of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat behandelt die Wirtschaftsverhandlungen mit Frankreich. Ein Scheitern wäre nachteilig für die Schweiz, längerfristig profitiert sie von einer liberalen französischen Wirtschaft.... | de | |
| 23.2.1948 | 5582 | Letter | France (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 25.2.1948 | 5600 | Letter | France (Politics) |
La situation politique internationale, le problème de la neutralité suisse. Burckhardt: "En résumant, je pense qu'il ne faut rien faire qui indique que nous adhérons à un bloc. Mais il faut tout faire... | fr | |
| 8.3.1948 | 2783 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Nomination d'une délégation pour les pourparlers et instructions. Les problèmes à régler sont trois: importations des produits suisses en France, taux de change et déblocage des avoirs français en... | fr | |
| 12.3.1948 | 2790 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Nomination d'un Délégué suisse. | fr | |
| 12.3.1948 | 3480 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Complétation de la Commission. | fr | |
| 19.3.1948 | 18318 | Treaty | France (Others) |
Notenwechsel vom 21.2./20.11./8.12.1947/19.3.1948. | fr | |
| 20.3.1948 | 2376 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.4.1948. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.4.1946 | 48220 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Überblick über die bisherigen Verhandlungen in Washington, bei denen die moralische Position der Schweiz sehr schwer ist, da die Frage des deutschen Golds die Debatte beherrscht. Es lässt sich kaum... | de | |
| 26.4.1946 | 1388 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Das DJP soll das Bundesgericht beauftragen, die Untersuchung der Goldkäufe der Schweizerischen Nationalbank in Deutschland durchzuführen. | fr | |
| 30.4.1946 | 2227 | Ordinance | Swiss financial market |
AS-Titel: Verfügung Nr. [2,3,4] des eidgenössischen Finanzdepartements über die Ein- und Ausfuhr und den Handel mit ausländischen Banknoten [allgemein, Sterlingnoten, Franz. Banknoten] (vom 20.4.1946) | de | |
| 3.5.1946 | 1989 | Memo | Germany (F zone) | ![]() Wegen französischer Beschlagnahme von Maschinen... | de![]() | |
| 13.5.1946 | 69 | Report | Washington Agreement (1946) | ![]() | de![]() | |
| 28.6.1946 | 61726 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Minenopfer aus Frankreich im Betreuungs- und Genesungsheim in Lausanne | ns | |
| 17.7.1946 | 1428 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Die Schweiz erreicht in den am 29.6.1946 zu Ende geführten Verhandlungen über den Austausch von Arbeitskräften zwischen Frankreich und der Schweiz die Besserstellung der Auslandschweizer in ihren... | fr | |
| 27.7.1946 | 146 | Letter | United Kingdom (Politics) | ![]() Äusserungen Churchills. Vorbereitungen zum Besuch... | fr![]() | |
| 1.8.1946 | 1809 | Treaty | France (Economy) |
Sur l'application de cette accord, cf. la circulaire du 12.10.1955, E 7111(B)1972/168/vol. 303. Der Vertrag bleibt in Kraft bis zum 31.12.1947. Ohne Kündigung durch die eine oder andere... | fr | |
| 1.8.1946 | 17413 | Treaty | France (Politics) |
Inkrafttreten: 01.08.1946 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Andere Ämter: OFDE Gültigkeit: voir article 12 | fr |


