Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1408 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.4.1960 | 10041 | Treaty | France (Politics) |
In-Kraft-Treten: 01.05.1960 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BAP - Bundesamt für Polizei Gültigkeit: Chaque Gouvernement pourra dénoncer le présent accord en donnant un préavis de... | fr | |
12.4.1960 | 10048 | Treaty | France (Politics) |
In-Kraft-Treten: 01.05.1960 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BFF - Bundesamt für Flüchtlinge Gültigkeit: Chaque Gouvernement pourra dénoncer le présent accord en donnant un préavis de... | fr | |
4.5.1960 | 17871 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 4.5.1960. Ursprüngliche Signatur: KI 1702, heute abgelegt unter KI 1640/2. Siehe auch KI 1640/1 (dodis.ch/17777). | ml | |
29.6.1960 | 10043 | Treaty | France (Others) |
In-Kraft-Treten: 01.07.1960 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: ASTRA - Bundesamt für Strassen Andere Ämter: DFAE - Département fédéral des affaires étrangères Anhänge und... | fr | |
30.6.1960 | 34956 | Federal Decree | France (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung von sechs Abkommen über kleinere
Bereinigungen der schweizerisch-französischen Grenze (Vom 30.6.1960) ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant six conventions... | ml | |
22.7.1960 | 15120 | Report | France (Others) |
Sont abordées la question de la réforme de l'OECE et de la création de la CEE, la visite de Khrouchtchev, ainsi que la situation en Afrique (Congo et Algérie). - Folgende Fragen werden besprochen:... | fr | |
23.7.1960 | 15122 | Report | France (Politics) |
Les deux hommes abordent le problème que pose le marché commun aux relations franco-suisses, ainsi que la question de l'adhésion du GPRA aux conventions de Genève. | fr | |
28.9.1960 | 10021 | Treaty | France (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 08.07.1961 In-Kraft-Treten: 08.07.1961 Publikation AS: 1961, 574/569 Andere Publikation: RT NU No 10716 vol. 747, p. 83 Sprachen: fr. Publikation... | fr | |
6.10.1960 | 15153 | Political report | France (Politics) |
Affaire du réseau de soutien au FLN dirigé par Francis Jeanson. Stupéfaction du public français à l'annonce en janvier de son existence. | fr | |
8.10.1960 | 15154 | Memo | France (Politics) |
Verhaftung von F. Jeanson in Genf durch die Bundespolizei. - Arrestation de F. Jeanson à Genève par la Police fédérale. | de |
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1946 | 17413 | Treaty | France (Politics) |
Inkrafttreten: 01.08.1946 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Andere Ämter: OFDE Gültigkeit: voir article 12 | fr | |
1.8.1946 | 17414 | Treaty | France (Politics) |
Abgeschlossen am: 01.08.1946 Inkrafttreten: 01.08.1946 Publikation AS: 11, 621/639 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit: en vigueur jusqu'au... | fr | |
1.8.1946 | 17410 | Treaty | France (Politics) |
Es existiert keine KI-Signatur. Die vertrauliche Vereinbarung findet man im Anhang des vertraulichen Kreisschreibens des EJPD an die Polizeidirektionen der Kantone vom 20.9.1946, in: E 2001 (E)... | fr | |
1.8.1946 | 18337 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.8.1946. | fr | |
1.8.1946 | 17415 | Treaty | France (Politics) |
Inkrafttreten: 01.09.1946 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Gültigkeit: 31.12.1947. Il sera renouvelé tacitement, d'année en année, sauf dénonciation par l'une ou... | fr | |
1.8.1946 | 54505 | Treaty | International mobility |
Vereinbarung über die Zulassung von Stagiaires in Frankreich und in der Schweiz. | de | |
19.8.1946 | 1446 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
Der Bundesrat bestimmt die schweizerische Delegation für die spanisch-schweizerischen Wirtschaftsverhandlungen, an denen dringend über die rückständige Clearingalimentierung, die ausstehenden... | de | |
21.8.1946 | 2188 | Memo | Foreign labor |
Statistische Angaben Einreise ital. Arbeiter 1.1.1946-31.7.1946. | de | |
26.8.1946 | 1453 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Das Washingtoner Abkommen sieht eine gemischte Kommission vor, in die der Bundesrat nun einen schweizerischen Vertreter entsendet. Die Kommission soll die Unterstellung von deutschen Vermögenswerten... | de | |
3.9.1946 | 1460 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat nimmt eine sachliche Trennung bei der Ausführung der Bestimmungen des Washingtoner Abkommens vor, indem er die bei der Schweizerischen Verrechnungsstelle die Aufgabe der Durchführung der... | de |