Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.3.1957 | 12577 | Communication | Federal Republic of Germany (General) |
Huber s'est préoccupé de l'impact que le Betriebsverfassungsgesetz allemand de 1952 peut avoir sur les ouvriers suisses travaillant dans les usines hydroélectrique sur le Rhin. Petitpierre renvoie au... | fr | |
| 23.3.1957 | 9276 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Verträge zwischen Deutschland und der Schweiz aus der Vorkriegszeit sind nach wie vor gültig. Die Schweiz hatte auf einen Notenwechsel gepocht, der dies bestätigt. Mittlerweile ist Huber jedoch... | de | |
| 4.7.1957 | 12616 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Das schweizerische Aluminiumwerk (AIAG) auf deutschem Boden verursachte seit 1952 Fluorschäden im Fricktal. Die in den folgenden Jahren vom EPD zusammengeführten Parteien haben zwar eine Lösung... | de | |
| 5.8.1957 | 34243 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | de | |
| 29.8.1957 | 34244 | Political report | Federal Republic of Germany (General) | ![]() | de | |
| 9.9.1957 | 10442 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 9.9.1957; Echange ratifications: 20.3.1959; En vigueur: 20.4.1959; Message du CF: 27.9.1957; publié FF/BBl 1957 II, 603/597. Ursprüngliche Signatur: KI 1577, heute abgelegt unter KI... | de | |
| 21.10.1957 | 11457 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() ![]() | de![]() | |
| 1.11.1957 | 17780 | Treaty | Federal Republic of Germany (General) |
Ratifikationsaustausch: 20.03.1959 Inkrafttreten: 10.04.1959 Zuständiges Amt: BAFU - Bundesamt für Umwelt (seit 1.1.2006; vorher: BUWAL) Gültigkeit: La présente convention peut être... | de | |
| 1.11.1957 | 10443 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 1.11.1957; Echange ratifications: 20.3.1959; En vigueur: 1.1.1958 (prov.), 30.3.1959 (déf.). Beigebunden u. a. (alle vom 1.11.1957): - Briefwechsel betr. Gültigkeit auch für... | de | |
| 20.11.1957 | 17632 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Für das zweite Protokoll vom 31.10.1956 siehe dodis.ch/17625. Für das Handelsabkommen vom 2.12.1954 siehe dodis.ch/10426. | de |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.4.1991 | 58627 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Seit der Unterzeichnung der Charta von Paris hat sich das politische Klima abgekühlt. Dennoch hat sich der KSZE-Prozess als richtig erwiesen und in der nächsten Zeit sollten die Prioritäten auf... | de | |
| [...29.4.1991] | 58629 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die politischen Beziehungen zwischen der Schweiz und Deutschland sind ausgesprochen gut und problemlos. Praktisch in allen Bereichen sehen sich die Minister regelmässig. Die BRD ist mit Abstand der... | de | |
| 24.5.1991 | 58522 | Memo | Kurdish refugees |
Die BRD überlegt, einen Ausschaffungsstopp für türkische Kurden zu erlassen. Dies könnte Signalwirkungen auf andere europäische Länder haben, gleichzeitig könnte es der BRD zusätzliche Attraktivität... | de | |
| 3.6.1991 | 57421 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Auf der Rheinstrecke zwischen Rheinfelden und Neuhausen haben die Kantone Aargau, Zürich und Schaffhausen bisher ihre kantonalen schifffahrtspolizeilichen Vorschriften angewendet. Nun wurde eine... | de | |
| 14.6.1991 | 59056 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Am «Tag der internationalen Beziehungen» im Rahmen der 700-Jahrfeier spricht der deutsche Aussenminister von guter Nachbarschaft, Zusammengehörigkeitsgefühl und europäischem Geist. Die Schweiz ist für... | de | |
| 17.6.1991 | 57439 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Das zweiten Zusatzübereinkommens zum Übereinkommen vom 9.12.1977 im Bereich der sozialen Sicherheit mit der Bundesrepublik Deutschland, Liechtenstein, Österreich. Es soll umfassenden... | de | |
| 6.9.1991 | 58591 | Letter | Policy of asylum |
Der safe area-Ansatz in der Beurteilung von Asylgesuchen ist in Deutschland noch Privatmeinung und nicht Regierungsposition. Wichtig ist deshalb auch, den Eindruck zu vermeiden, dass Probleme auf... | de | |
| 19.9.1991 | 57666 | Minutes | German reunification (1989–) |
Man realisiert in Bonn, dass die vielen Versprechen, die man bei der Wiedervereinigung und gegenüber der Sowjetunion gemacht hat, für längere Zeit zu einer enormen finanziellen Belastung führen... | ns | |
| 15.10.1991 | 57683 | Letter | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Rückblickend äusserte sich die deutsche Delegation restlos positiv zum Europatag vom 7.9.1991. Aufgefallen sind die minutiöse Vorbereitung und das schweizerische Faible für den europäischen Adel. Die... | de | |
| 6.11.1991 | 57605 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat genehmigt die trilaterale Vereinbarung über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs auf Schiene und Strasse. Die Ausbauten zur Kapazitätserhöhung am... | de |


