Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.7.1956 | 10427 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 16.7.1956; En vigueur: 29.5.1957; Message du CF 12.10.1956, publié FF/BBl: 1956, II, 437/439; approuvé AF/BB: 18.12.1956 (publié RO/AS 1957, 397/397). Das Abkommen galt auch für... | de | |
| 21.7.1956 | 9903 | Treaty | Federal Republic of Germany (Politics) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt Vertragspartei: Deutschland Titel französisch: Accord sur le... | de | |
| 5.9.1956 | 12537 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Notiz über den Stand der Besprechungen, die die Schweizerische Gesandtschaft in Köln mit dem deutschen Auswärtigen Amt in Bonn führt über die Genehmigung der Niederschrift des Ergebnissses der... | de | |
| 15.10.1956 | 12562 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Innerhalb der deutschen Behörden herrscht keine genaue Kenntnis über den Unterschied zwischen schweizerischen Opfern des Nationalsozialismus und den an Schweizern verursachten Kriegsschäden. Eine... | de | |
| 31.10.1956 | 17625 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
In Kraft: 1.10.1956. Beigebunden u. a.: - Vertrauliche Briefwechsel betr. deutsches Einfuhrverfahren für Tafelkernobst und betr. die Einfuhr von Personenkraftwagen aus der BRD in die... | de | |
| 31.10.1956 | 17425 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Echange ratifications: 23.6.1958. En vigueur: 3.7.1958. | de | |
| 10.11.1956 | 34242 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | de | |
| 22.12.1956 | 12617 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Büsingen ist seit 1895 deutsches Zollausschlussgebiet. 1947 wurde Büsingen durch einen einfachen autonomen Verwaltungsakt Teil des schweizerischen Zollgebiets, was der Schweiz und Büsingen Vorteile... | de | |
| 29.12.1956 | 12563 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 25.1.1957 | 12574 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Petitpierre fait des propositions concernant les membres du Conseil permanent de conciliation entre la Suisse et l'Allemagne qui devrait être reconstitué. Certains membres de l'avant-guerre sont... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.2.1970 | 36966 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die Unzufriedenheit über die wirtschaftliche Situation im südbadischen Grenzraum droht die guten schweizerisch-deutschen Wirtschaftsbeziehungen etwas zu trüben. | de | |
| 3.4.1970 | 35325 | Letter | Foreign interests |
Bericht über den Abschiedsempfang der irakischen Vertreter in Bonn und über die Übergabezeremonie der irakischen Interessenvertretung in der Bundesrepublik Deutschland an Afghanistan. | de | |
| 10.4.1970 | 37172 | Political report | Guatemala (Politics) |
Rapport détaillé sur l'enlèvement, le 31.3.1970, et l'assassinat, le 5.4.1970, du Comte Karl von Spreti à Guatemala. Le Gouvernement allemand n'a pas rompu les relations diplomatiques, mais les a... | fr | |
| 5.5.1970 | 36960 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Der Vorstoss der Schweizer Botschaft in Bonn in der Endphase der Verhandlungen um die Zeitmessung an den Olympischen Spielen in München erfolgte aufgrund gewisser politischen Intrigen, die den... | de | |
| 20.5.1970 | 34491 | Memo | Foreign interests |
Le retrait par l'Irak du mandat de représentation de ses intérêts en Allemagne est l'occasion d'évoquer un remaniement de ces directives. Il est question de reclasser ces activités en s'appuyant sur... | fr | |
| 1.6.1970 | 36852 | Memo | Greece (Economy) |
Es erscheint schwierig, Griechenland eine Lieferung von Panzerabwehrraketen über den Militärhilfevertrag mit der Bundesrepublik Deutschland zu verweigern, da vor Jahresfrist selbiges der Türkei in... | de | |
| 2.6.1970 | 34661 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse pourrait être amenée à revoir son statut au sein de la Commission économique pour l'Europe de l'ONU, afin de ne pas être placée sur le même pied que la République démocratique allemande. | fr | |
| 4.6.1970 | 35685 | Minutes | Zimbabwe (Politics) | ![]() | ml![]() | |
| 22.6.1970 | 36972 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Das Abkommen vom 21.5.1970 mit der Bundesrepublik Deutschland über den Grenzübertritt von Personen im kleinen Grenzverkehr wird ratifiziert. Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag... | de | |
| 20.7.1970 | 34330 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Die Verhandlungen zwischen BRD und DDR über den Abschluss eines Grundvertrags und die Treffen auf Regierungsebene schaffen eine neue Situation, auf Grund derer diejenigen Staaten, die noch keine... | de |



