Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.2.1956 | 34238 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() | de | |
| 19.3.1956 | 12560 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 5.4.1956 | 34239 | Letter | Federal Republic of Germany (General) | ![]() | de | |
| 2.5.1956 | 9884 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 03.05.1957 In-Kraft-Treten: 02.06.1957 Publikation AS: 1957, 427/427 Andere Publikation: RT NU No 8158 vol.559 p.157 Sprachen: all. Publikation... | de | |
| 3.5.1956 | 34240 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | de | |
| 23.5.1956 | 9898 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.721 - Wasserbau und Wasserwirtschaft Vertragspartei: Deutschland Titel deutsch: Notenwechsel zwischen der... | de | |
| 6.6.1956 | 10429 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Conclu: 6.6.1956; Echange ratifications: 14.6.1960; En vigueur: 1.9.1960. | de | |
| 4.7.1956 | 12634 | Proposal | Federal Republic of Germany (General) | ![]() | de![]() | |
| 6.7.1956 | 10440 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 6.7.1956; Echange ratifications: 9.9.1957; En vigueur: 9.10.1957; Message du CF: 2.11.1956; publié FF/BBl 1956, II, 625/609. | de | |
| 9.7.1956 | 12558 | Minutes | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die Wirtschafts- und Finanzdelegation des Bundesrates ist einverstanden mit der Überweisung des Überschusses aus der Ablösung des Washingtoner Abkommens, obwohl die Begünstigten nicht anonym bleiben... | de |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.12.1969 | 33400 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Erläuterung und Evaluation aus Schweizer Sicht zu den multilateralen und bilateralen Verträgen über die deutschen Verbindlichkeiten nach dem Zweiten Weltkrieg und die autonomen Massnahmen der... | de | |
| 8.12.1969 | 33885 | Memo | Iraq (Politics) |
Es ist bedenklich, dass Beschlüsse wie der Entzug des Mandats zur Wahrung der irakischen Interessen in der Bundesrepublik Deutschland durch eine politische Instanz getroffen werden, um dann das... | de | |
| 10.12.1969 | 33886 | Letter | Iraq (Politics) |
Die angeblichen Reibereien zwischen der irakischen Sektion und der schweizerischen Botschaft in Köln dürften bloss ein Vorwand für den Entzug des irakischen Mandats in der Bundesrepublik Deutschland... | de | |
| 23.12.1969 | 33596 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die im Haager Schlusscommuniqué enthaltenen Bereitschaftserklärung zur Aufnahme von Gesprächen mit allen interessierten EFTA-Staaten ist für die Schweiz befriedigend und W. Spühler bedankt sich... | de | |
| 30.12.1969 | 33638 | Letter | Foreign interests | ![]() | de![]() | |
| 22.1.1970 | 35323 | Letter | Foreign interests |
Der Entzug des Mandats der irakischen Interessenvertretung in der Bundesrepublik Deutschland scheint weniger auf die von irakischer Seite gerügten Vorkommnisse in Bonn als auf den Druck der Arabischen... | de | |
| 11.2.1970 | 36982 | Memo | German Realm (General) |
Falls deutsche Interniertengräber in der Schweiz aufgehoben werden müssten, ist die Repatriierung der Toten in die Bundesrepublik Deutschland anzustreben. Eine Errichtung eines deutschen... | de | |
| 11.2.1970 | 33887 | Telegram | Iraq (Politics) |
Vieles scheint darauf hinzudeuten, dass die Iraker den Entzug des Mandats zur Interessenvertretung in der Bundesrepublik Deutschland mehr als Manifestation, in Reaktion auf den Druck der... | de | |
| 12.2.1970 | 35324 | Letter | Foreign interests |
Instructions sur l'établissement du procès-verbal de remise en vue de la cession à l'Afghanistan du mandat de puissance protectrice des intérêts irakiens en République fédérale d'Allemagne. | fr | |
| 20.2.1970 | 36953 | Telegram | Federal Republic of Germany (General) |
Longines propose un partenariat avec l'entreprise horlogère allemande Junghans pour s'assurer le chronométrage aux Jeux olympiques de Munich. | fr |



