Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.6.1969 | 33460 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Das EPD informiert die Stipendienkommission der Universität Bern, dass die Botschaft der Bundesrepublik Deutschland gegen die Erteilung eines Stipendiums an einen Fahnenflüchtigen der deutschen... | de | |
| 22.10.1969 | 33402 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Après la réévaluation du Mark en 1967, la Bundesschuldenverwaltung refuse d'adapter le remboursement des dettes de l'emprunt Young. C'est la raison pour laquelle les Etats créanciers ont saisi le... | fr | |
| 17.11.1969 | 33041 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 28.11.1969 | 33489 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Das bilaterale Handelsabkommen zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland wird gemäss EWG-Bestimmungen 1970 auslaufen. Es muss deshalb eine Formel gefunden werden um die bilateralen... | de | |
| 2.12.1969 | 33400 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Erläuterung und Evaluation aus Schweizer Sicht zu den multilateralen und bilateralen Verträgen über die deutschen Verbindlichkeiten nach dem Zweiten Weltkrieg und die autonomen Massnahmen der... | de | |
| 20.2.1970 | 36953 | Telegram | Federal Republic of Germany (General) |
Longines propose un partenariat avec l'entreprise horlogère allemande Junghans pour s'assurer le chronométrage aux Jeux olympiques de Munich. | fr | |
| 23.2.1970 | 36966 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die Unzufriedenheit über die wirtschaftliche Situation im südbadischen Grenzraum droht die guten schweizerisch-deutschen Wirtschaftsbeziehungen etwas zu trüben. | de | |
| 9.4.1970 | 36924 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
La Confédération se joint à d'autres États dans l'affaire de la garantie de change de l'Emprunt Young devant le tribunal d'arbitrage de Coblence. Cette décision a été prise avec le Crédit Suisse,... | fr | |
| 29.4.1970 | 36974 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Aucune Station d'émission ne peut être établie ou exploitée par un particulier ou par une entreprise quelconque, sans une licence délivrée par le gouvernement des pays dont relève la station en... | fr | |
| 5.5.1970 | 36960 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Der Vorstoss der Schweizer Botschaft in Bonn in der Endphase der Verhandlungen um die Zeitmessung an den Olympischen Spielen in München erfolgte aufgrund gewisser politischen Intrigen, die den... | de |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.4.1961 | 15545 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Lutz ist gefragt worden, ob er zur Verteidigung Eichmanns aussagen wolle: Diez rät aus verschiedenen Gründen ab (neutraler Schweizer sollte nicht Zeuge einer Seite sein; Zustände in Ungarn 1944 nicht... | de | |
| 11.4.1961 | 15403 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 12.4.1961 | 15546 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Vorbereitungen auf den Staatsbesuch Lübkes in der Schweiz: Er will die Alpen besuchen, das künstlerische Schaffen der Schweiz kennen lernen und einen Bauernhof besuchen. Da der Eichmann-Prozess zum... | de | |
| 21.4.1961 | 15581 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Publication de plusieurs documents concernant la Suisse. | fr | |
| 25.5.1961 | 15235 | Memo | Divided states | ![]() Verhaltensweise der Schweiz in ihren Beziehungen... | fr![]() | |
| 1.6.1961 | 10115 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 13.04.1964 In-Kraft-Treten: 13.05.1964 Publikation AS: 1964, 387/391 Sprachen: all. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1963 II 1041/1053 | de | |
| 2.6.1961 | 9267 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 2.6.1961 | 30158 | Letter | World Trade Organization |
Accord résultant des négociations entreprises entre la Suisse et la CEE au sujet des compensations découlant de l'adoption par la CEE d'un tarif douanier commun. Cet accord est transmis au GATT. | fr | |
| 6.6.1961 | 18097 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Niederschrift vom 5.-6.6.1961. Ursprüngliche Signatur: KI 1900, heute abgelegt unter KI 1898. | de | |
| 26.6.1961 | 15404 | Proposal | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() | fr![]() |


